Re: [心得] 聖石傳說日文版

看板seiyuu (聲優)作者 (歐猴)時間20年前 (2005/07/13 01:12), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
我居然裝成功了,感動啊。 下面很多批評的話啊,不喜歡批評聲優的網友請按←。 ※ 引述《thini (盼望閒雲野鶴一生)》之銘言: : 請注意...以下雖以聲優方面為主... : 但其實完全是一個霹靂迷的狀態○rz : ======== 正文來了 ======== : 1.素還真(CV:子安武人) : 不知道是不是因為最近Keroro看多了(Kururu曹長大好) : 所以一直無法把兩個聲音聯想在一起 : 不過單就配音的方面....私以為聲音...厚了一點 : 素還真雖不是書生之流....也還是個當家小生啊(至少300歲的小生就是了) : 聲音表情的掌握上是精彩....可是那麼厚的聲音聽起來好沈重0rz : 尤其到了講一大串落落長的話時更嚴重(這是個人觀感^^) : 不過如果要換人的話...以我微薄的聲優認識表...還真找不出別人 : 結論:聲音細一點好...如果加上Kururu再除以二就(應該)會不錯 一聽到他的聲音就知道是啟介了…對日本人而言,霹靂方面的劇情幾乎是完全 不清楚,因此才會事先播出了霹靂圖騰想要讓觀眾可以先接觸霹靂,而後再接 受聖石,無論效果是否有達到,至少我覺得在選角方面是相當的失敗…聲優可 能有看過聖石整部,但是不管是否有抓到角色個性,一開始便選角錯誤,要再 去拿捏角色個性也不太容易了。 子安把老素配得很沉穩,單把聲音抽出來看很不錯,可惜老素本人是個溫文儒 雅的角色…用到子安這樣低音道的聲優確實很不搭調,老素的味道倒是跑掉了 百分之八十,這是很可惜的一點。另外也不知道是不是我的錯覺,我怎麼老覺 得子安語氣的頓點和木偶動作搭不太起來… 有想過給石田彰或櫻井配,不過又覺得石田和櫻井的聲音較為年輕…和城府深 的老素又不太搭…聲音拉亮一點的小西克幸怎麼樣? : 2.傲笑紅塵(CV:三木真一郎) : 身為這齣戲的男主角...三木的演出似乎比子安要好(?) : 傲笑一直就對老素有心結...所以對素還真沒啥好感 : 還有正直到腦袋控固力的個性...這些三木就有掌握到...也很有傲笑的感覺 : 所以我說三木勝過子安的地方在這裡(不過以非布袋戲迷來說應該沒差) : 結論:感覺就是適合配劍客武士之類的角色說 三木的傲笑是Yohji…(汗)當然比Yohji要穩重一些,是正經的Yohji? 我也覺得三木的傲笑還不錯…雖然和老素相反,我覺得傲笑的聲音太年輕了。 但是很不錯。 在傲笑問劍如冰「準備好了沒?」那邊我覺得情緒和聲音抓得相當不錯。不過 我發現這片的聲優們在配要很大的動作時候,常常會顯得太過,無論是三木、 小關或是其他人…其他人倒是還好,但是如果是一些武林泰斗用到太過的聲音 ,就會變得不夠穩重了,傲笑就有出現這樣的情形。 : 3.青陽子(CV:關智一) : 小關さん的青陽...太熱血了=□=...三不五時的來句あにき..... : 熱血的結果...就會變成衝動(我比較想說笨蛋) : 不知前因後果的人...看完應該會覺得青陽子果真是個重情重義的漢子 : 只是跟青陽擁有能把素還真整得慘兮兮的智慧相比...感覺相差甚遠 : 不過這不能怪小關啦....他也只拿到聖石的劇本而已 : 要瞭解青陽原本和素還真是敵人...之後又怎麼變成好兄弟 : 至少要看個3.40個小時的內容才會知道 : 結論:熱血的好啊!整部最喜歡的是小關 配得不錯耶~XD 反正青陽在聖石中就是笨蛋,沒什麼智慧的表現。說到這不免要吐一下苦水… 好歹青陽還是三教之首,在聖石中(還有後期劇情)被搞得跟熱血笨蛋一樣… 實在是讓人滿不高興的。青陽以前也和老素斡旋過好一陣子…變成這樣一個角 色實在是令人很感嘆。 順帶一提,魔魁也是小關配的。 さとう珠緒的劍如冰滿糟糕的…聲音太老了…さとう不是正職聲優,而是演員 。但是我沒想到他的聲音居然這麼老啊…(倒)雖然劍如冰已經看起來比十八 歲要老個十歲了,但是聲音也不需要搭配臉變得如此老氣呀orz 配劍上卿的石橋蓮司表現得很不錯,蒼老度有掌握到,可惜,劍上卿老夠老, 不夠偏激… 葉小釵配得讓我很想掀桌,只會「哼哼--」跟雜魚一樣…布川貞雄這名字我 三年前看過後就忘不了…(什麼意思?)劍君和狂刀,我則是完全聽不出來是 神谷浩史和大關…狂刀的聲音很粗獷,讓大關配其實有點可惜。 : ======== 正文結束 ======== : 配音的部分...最大的缺點在於...要翻成日文來念台詞 : 布袋戲本就是栩栩如生的木偶演出....聲音、動作、語氣都儼如真人 : 中文的配音全由黃文澤總經理一人負責 : 也因為他已經配了十幾二十年...所以不予評論 : 只是同樣的台詞轉換變成日文後...一定會有語氣甚至詞不達意的狀況 : 嚴格來說...聲優們的表現都很好...只是要抓住木偶的感覺不比動畫 : 就這點也就不苛求他們(沒辦法...看了十幾年的老戲迷了) : 以上<(_ _)> 其實和畫面分開來看,聲優表現水準有到,只是選角失當(MISSCAST?),真 的是很莫可奈何的事情。 聖石傳說我到電影院看了兩次,老實說劇情寫得並不好。雖然畫面精緻,操偶 師們博命演出,可惜劇情鬆散,很多角色的個性也沒有抓好,是很讓人詬病的 一點。 至於王偉忠和蕭薔配的中文版…在台北好像也只上映了一個禮拜就下檔了。只 看過片段,但是就足夠使人欲哭無淚了,這選角選得更差… 現在回頭看三年前配小配角的一些聲優,如今也是頗有名氣的了。霹靂的CAST 很驚人啊。 -- あなたはそこにいますか … -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.203.169.166 ※ 編輯: ohole 來自: 203.203.169.166 (07/13 01:57)

220.131.39.21 07/14, , 1F
那個...子安武人不是涼介嗎?
220.131.39.21 07/14, 1F
文章代碼(AID): #12q_eJiP (seiyuu)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #12q_eJiP (seiyuu)