[閒聊] 最近看了英配版

看板welcome_NHK作者 (需求)時間14年前 (2010/05/04 17:59), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
我這邊當然是指動畫 NHK原配版的我已經看到爛了 全破快10次了吧 最後因為歌很好聽 又很喜歡聽日文 就直接開著當背景音樂來聽這樣 可以說是動畫版的狂熱者了 雖然很想推廣給別人 不過可能是探討的主題太特殊了吧 真是到處碰壁阿 前幾天我在你管看看有沒有方便推薦的影片時 居然發現了英配版的動畫 就又開始重跑一次 反正對劇情還算熟悉 配音用的英文也不算很難 大致上都還算聽得懂 我對英配界不熟 不知道英配整體素質怎樣 不過這個英配就我個人感覺算是不錯的了 以下大概幾點有趣的提一下 1. 翻譯的笑點還不錯 在翻譯過去的時候 有些原本不存在的笑點會產生 (因為當然不可能直接由日文生硬的翻過去 這樣會很怪) 原本存在的笑點則大致上沒有什麼嚴重的流失 這是很好的原味保證 2. 影片下面的回文才是精華 有些真的是好笑到爆 歪果仁有些想法真的挺不同的 3. 聲優個別討論 當然以語言的特性來說 日文固然會最適合配日本的作品 我是指在情緒與語調的表達上 我認為 裡面配最好的大概就是山崎吧 有把靈魂配出來 打95分吧 佐藤配得也不錯 不過就算是中上水準而已吧 感情的滲透還有待加強 打85分 再來講講中原岬吧 這個聲優明顯聲音不夠甜美 有點太老了 (廢話 當然是因為原配太過強大了) 不過談到感情的表達恐怕就真的差遠了 大概只有到60分吧 學姐配得普普 就 真的是普普 整部run完也沒什麼印象 佐籐媽則是配得有點太年輕太辣 印象上已經不太符合該角色了 還有一些配角的配音都有些感覺不太符合角色的形象 這恐怕是最大的問題吧 也有可能是因為被日配先入為主綁住了 其實還有很多可以討論的點 我認為整體來說這個英配真的算不錯了 不會有「這根本就毀了這部作品!」的感覺 甚至還有新鮮的感覺產生 有興趣的可以去你管找找有"english dub"的playlist 總共有72部 應該不難找 中間有時候影音的品質會爛一點 不然再站內信給我也行 這是一個用完全不同角度來理解作品的一個有趣的方法 XD 話說我要怎麼弄到OST阿 有一張在台灣還算好弄到 不過另一張就很難弄到 而且有超貴的 希望有人有門路的可以稍微跟我討論一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.179.222

05/04 18:01, , 1F
XD蔗板快乾死了
05/04 18:01, 1F

05/05 04:45, , 2F
我只會用謎管道 你是想收正版吧
05/05 04:45, 2F

05/05 09:58, , 3F
對阿 我還是比較想買正版的
05/05 09:58, 3F
文章代碼(AID): #1Bt-_xFF (welcome_NHK)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Bt-_xFF (welcome_NHK)