Re: [問題] 請問有關H2的一些問題...
※ 引述《Nightblade (夜遊神)》之銘言:
: 總之
: 野田是看的最清楚的人(不管是球路還是感情)
: 雖然打出變化球暗號
: 但他知道比呂一定會投直球的
有些地方大然的翻譯沒有出錯,不過為了方便瞭解,我還是全部都列出來。
看過之後應該可以很清楚的知道,
在比呂與英雄的對決中,野田從頭到尾都是個旁觀者。
----------------------------------
H2 Vol.33 p74
野田:「わざと英雄に打たせたりしたら、ただおかねえぞ。」
比呂:「なんでおれがわざと打たせなきゃいけねえんだよ。」
---------------------------
野田:「你要是故意投給英雄打的話,我可不會輕易就算了。」
比呂:「為什麼我非得故意投給他打不可呢。」
----------------------------------
H2 Vol.33 p172
英雄:「おまえのサインか?」
野田:「あいつまかせだよ、おまえとの対決だけはな。」
英雄:「— だと思ったよ。」
---------------------------
英雄:「是你打的暗號嗎?」
野田:「只有與你的對決,是全部交給他決定的喔。」
英雄:「— 我就覺得是這樣。」
----------------------------------
H2 Vol.34 p49
英雄:「リードは比呂まかせ、— だったよな。」
---------------------------
英雄:「配球是交給比呂主導,— 對吧。」
----------------------------------
H2 Vol.34 p74~p75
野田:「最後までまかせるよ、英雄との勝負のリードは。」
比呂:「野田。」
「あまりおれを信用するなよ。」
野田:「まかせるよ、おまえに。」
---------------------------
野田:「與英雄之間的對決,全部就都交給你主導了。」
比呂:「野田。」
「不要太相信我。」
野田:「全部,都交給你了。」
----------------------------------
H2 Vol.34 p154
野田:「リードをまかせて正解だったよ。」
「この後ろ姿を見たら、おれはストライクゾーンにミットを構えられない。」
---------------------------
野田:「把主導權交給比呂是對的。」
「看到這種背影,我根本無法將手套擺在好球帶裡面。」
----------------------------------
H2 Vol.34 p164
野田:「スライダーのサインだったぞ。」
比呂:「曲がらなかったんだよ。」
「おまえこそ、なぜミットを動かさなかった?」
野田:「- たぶん、曲がらねえような気がしてたんだよ。」
---------------------------
野田:「那是滑球的暗號喔。」
比呂:「只是沒有彎曲罷了。」
「你才是,為什麼沒有移動手套?」
野田:「- 因為,覺得那一球大概不會彎曲吧。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.165.10
推
218.187.13.106 08/30, , 1F
218.187.13.106 08/30, 1F
→
218.187.13.106 08/30, , 2F
218.187.13.106 08/30, 2F
→
218.187.13.106 08/30, , 3F
218.187.13.106 08/30, 3F
討論串 (同標題文章)
Adachi 近期熱門文章
9
12
2
9
PTT動漫區 即時熱門文章