Re: [轉錄][BT] H2第一集 - (時間軸檔)
※ 引述《UnknownX (都來忙)》之銘言:
: 日劇板的板友願意幫忙翻譯 :3
: 明天應該就能釋出 感謝QUIBECK <(_ _)>
推
61.64.208.136 01/20,
61.64.208.136 01/20
→
61.64.208.136 01/20,
61.64.208.136 01/20
其實我一直覺得這個「本板板友」是在指我 @@
應該不是我多心吧 XD
推
140.114.71.242 01/20,
140.114.71.242 01/20
推
218.166.162.103 01/20,
218.166.162.103 01/20
推
220.135.102.107 01/20,
220.135.102.107 01/20
在日劇板看過了QUIBECK的翻譯,果然是一位強者,
我想在翻譯上面應該是完全不會有問題吧 ^^
只是不曉得QUIBECK平常有沒有看棒球的習慣,
如果沒有的話,那可能在碰到棒球相關的詞的時候會有點困難。
我想可能只有這點令人有些許不安吧。
我如果有空的話其實也想翻翻看,下次有機會再為各位服務吧
...如果有空的話 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.47.43
推
61.64.208.136 01/20, , 1F
61.64.208.136 01/20, 1F
→
61.64.208.136 01/20, , 2F
61.64.208.136 01/20, 2F
→
61.64.208.136 01/20, , 3F
61.64.208.136 01/20, 3F
討論串 (同標題文章)
Adachi 近期熱門文章
9
12
2
9
PTT動漫區 即時熱門文章