Re: huaia

看板ArakawaCow作者 (Picard)時間21年前 (2004/11/10 13:38), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串4/8 (看更多)
※ 引述《syin2 (dsdg)》之銘言: : 把話題拉回鋼鍊^^" : 我記得動畫17集裡面, : 溫莉跟艾德就曾經挖苦過彼此是"機械OTAKU" "鍊金OTAKU" : 感覺上OTAKU就像是那種,對自己喜歡的東西專注專精到異常的地步...的那種感覺~ : 比較像是半開玩笑的時候用的詞~ : 拿來自嘲或是諷刺滿適合的。 : 不至於是侮辱人的詞啦,不過不要正經的使用比較好。 OTAKU以前是完完全全是負面的詞 現在雖然因為濫用而漸漸偏離了原意,還是不要亂用的好 因為你不知道被你稱為"otaku"的人,心裡會怎麼想 而被人家叫做"otaku"的人,也不知道對方是抱著說笑的心態還是帶著惡意 這種語意不清的詞拿來自嘲就好 雖然說我跟幾個友人之間都是自稱腐女宅女的啦 可是有個朋友去日本留學,被同學說是otaku,氣得在日記上大罵 不是所有人都能忍受被素昧平生的人沒事指著鼻子說"宅" 我雖也自稱腐女 但如果有人敢叫我腐女,我一定會跳起來大罵"你以為你是什麼東西!有什麼資格說我腐!" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.66.25.123
文章代碼(AID): #11aQbVxz (ArakawaCow)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
21年前, 11/10
完整討論串 (本文為第 4 之 8 篇):
21年前, 11/10
21年前, 11/10
4
5
21年前, 11/10
2
4
21年前, 11/10
21年前, 11/10
21年前, 11/10
4
4
21年前, 11/09
21年前, 11/09
文章代碼(AID): #11aQbVxz (ArakawaCow)