PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Arina
]
討論串
[情報] 尖端即將重新出版 種村有菜舊作之譯名
共 7 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
#1
[情報] 尖端即將重新出版 種村有菜舊作之譯名
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
tacostar
(近在咫尺的天涯...)
時間
20年前
發表
(2004/05/07 02:38)
,
編輯
資訊
4篇文章回應此文
4
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
神風怪盜貞德 => 不變. I.O.N 依音 => 愛情魔法I.O.N. 其他大家比較感興趣的.... 薄荷關係 => 薄荷戀曲. 玩偶遊戲 => 孩子們的遊戲. 以上的作品都會在暑假的漫博會陸續推出. 另外還有渡瀨悠宇的舊作也會重新出版.... 夢幻遊戲 => 幻夢遊戲. 夢幻天女 => 幻夢天女
#2
Re: [情報] 尖端即將重新出版 種村有菜舊作之譯名
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
Alexio
(凌絕頂 覽眾山)
時間
20年前
發表
(2004/05/07 08:09)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
個人覺得新翻的不太習慣. 既然要新翻 那怎麼不翻別的. 只是把自顛倒用.... 其實如果翻不可思議遊戲也不錯. 只是有點長.... --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 218.166.55.65.
#3
Re: [情報] 尖端即將重新出版 種村有菜舊作之譯名
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
miomiki
(要過的更好)
時間
20年前
發表
(2004/05/07 20:47)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
要重出阿....... 真有一種失落的感覺. 我之前看了小花美穗的POCHI. 翻譯跟大然差好多阿.....(我是指後面那個短篇喔~它也有附在水之館單行本的後面~~). 我還是喜歡大然的翻譯..... 感覺上尖端的翻譯比較生硬 不太協調..... 神風怪盜最大的特色是作者的文筆相當好~~. 大然也很
(還有171個字)
#4
Re: [情報] 尖端即將重新出版 種村有菜舊作之譯名
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
tacostar
(近在咫尺的天涯...)
時間
20年前
發表
(2004/05/08 05:51)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
其實當初公告出來時也有不少人反應. 認為日文漢字"不思議遊戲"較好. 但官方也不予理會.... 唉...真是不負責任.... 我在想新版出了 會有多少人買喔...= =a. (還是別多說了...這裡是滿月版啊XD). --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 218.16
#5
Re: [情報] 尖端即將重新出版 種村有菜舊作之譯名
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
tatit
(Rando:m)
時間
20年前
發表
(2004/06/17 03:16)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有2個連結
link
2
內容預覽:
我今天買了玄武開傳. 唉…「幻夢」兩個字還是很刺眼啊= =凸. --. 很隨便的相簿.
http://random.pixnet.net.
開發中遊戲.
http://myweb.hinet.net/home8/random/randomize/game/06.
--.
※
發信站:
批踢踢實業坊(
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁