[衍生] [NICO] A What If Story

看板BB-Love (Boy's Love)作者 (非実在青少年)時間13年前 (2011/06/24 23:45), 編輯推噓1(104)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
前言:本文為NICO歌手真人衍生同人,不理解不接受請跳出。 配對是:トゥライ×てん,てんちゃん誕生日おめでとう~ 本文與現實人物、事件無關,如有雷同純屬巧合。 天side   他是真的害怕這如果的事。   「吶,にーに喜歡的是我的高音對吧。」てん搖晃著雙腳,朝電腦螢 幕另一頭的人訥訥地說著,「那要是我有一天發不出聲音了,你是不是就 不喜歡我了。」   對方沒有任何留白即刻接口:「嗯,說的也是,應該就是吧。」   てん雙腳停止晃動沉默半晌。心想也許對方會說這是個玩笑,或至少 騙他說這是個玩笑。但他知道這不是個玩笑,即使被說成是個玩笑,也不 是事實,因為對方就是這樣的人。他整理了一下心情跟自己的聲音,裝成 撒嬌的口氣說:   「真過份啊にーに好像我除了聲音就沒有其他…」   對方好似沒聽到自己的埋怨,「不過你也沒有發不出聲音啊。」   「…就算是這樣…」   「你感冒了嗎,聲音好像有點啞?」   他沒回答。他還在想該怎麼解釋自己快哭出來的聲音。   啵的一聲,突如其來的通話中斷。他馬上從受傷的心情中抽離出來, 檢查這台經常不賞臉的舊電腦,電腦本身似乎沒什麼問題,倒是網路不知 道為什麼突然斷線。然後他發現不是家裡的網路斷線,是自己不小心把網 路線給踢掉了。他擔心自己失禮了,擔心對方還掛線在等著自己,擔心對 方對自己的話產生什麼誤解所以焦急地想接回網路線,但越急卻越接不上 。明明是冬天,他卻覺得屋內的暖氣燒得自己直冒汗。   然後他放棄地坐在地上。   其實自己根本不想把網路線接上,根本不想繼續方才的對話。於是他 扔下電腦,坐到床上抱膝發呆。   にーに很自私。   說什麼喜歡自己的高音,其實只是想知道他自己的聲音用rock腔唱到 那個高度聽起來會像什麼樣子而已。反正他們聲音是公認的像。   他的手機突地發出收到短信的聲音,他打開一看,就是剛才通話中的 那個人傳的。開頭先問候了他電腦的狀況,跟著補上一句:   「如果是因為突然發不出聲音的話,用手機也可以喲~」   當他注意到自己做了什麼的時候,他的手機已經摔到對面牆上裂成幾 個斷片,清脆的破裂聲在房間內迴盪。   我的心是玻璃做的喲,他想。   我生氣,所以我知道我是真的很喜歡你。 辛side   我想把你的聲音放進牢籠隨身攜帶。這無處可去的感情該如何說明?   「噗,噗哈哈哈…你在模仿てんちゃん唱歌?」じゃっく一面聽トゥ ライ剛錄好的アルビノ生音源一面隔著skype不給面子的全力恥笑。面對這 麼直接的吐嘈,トゥライ也只能苦笑:   「就算聲音有點像也不至於吧。」   「有幾個地方乍聽真的會以為是他在唱啊,不信你晚點叫まるたん評 評理。」對方緩和一下笑岔的氣,「你不覺得自己很自戀嗎?喜歡一個跟 自己這麼像的聲音。」   「這樣就要被說成自戀嗎。」トゥライ忍不住埋怨起來了,「這標準 太高了啦很難辦啊,我也不是只喜歡他的聲音啊…」   じゃっく掛線之後他又把這音源拿來重聽了一回。怎麼重錄都不甚滿 意的音源,好像要歸類成選曲失誤了…副歌總覺得用假音氣勢不好,如果 是那個人的話,大概可以這麼詮釋…然後他才驚覺的確有些樂句的處理上 有些相似。   因為打從一開始就是想聽那個人唱的歌,即使自己唱了,也只是想知 道那個人唱起來可能會像什麼樣子而已。   所以說這樣的行為,被認為是一種自戀嗎?連局外人都這麼聯想了, 當事人又會怎麼看待自己的行為呢?   「怎麼了嗎,にーに?最近工作很忙?」   揚聲器傳出那個自己最喜歡的聲音,トゥライ腦中快速重播一次預備 好的台詞。他不善言詞,至少應該不及對方,無論怎麼努力總是詞不達意 。這已是他所能組織出最接近自己想法的語言,是他所有的心意。   「如果你有一天再也無法發出聲音的話…」他深吸一口氣。   我會把我所記錄的你的聲音保留下來,放在我最堅固的寶箱裡,每天 聆聽。從今而後,那就是我的全世界。   「這世界有六十億人,但只有一個你。」 --- 後記: 這是去年年中留下來的大綱,主要靈感來自當年年初的事件, 但年中之後我再也寫不出任何天雷喜劇劇情,於是今年生賀只能拿舊文替代。 -- 「沒在怕的啦~」 當一個人說他沒在怕的時候,其實心裡正怕得緊哪! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.28.59 ※ 編輯: Amanuma 來自: 123.193.28.59 (06/24 23:45)

06/26 16:37, , 1F
是天雷!只好推了!!てんちゃん誕生日おめでとう:D(late
06/26 16:37, 1F

06/26 16:40, , 2F
歌曲總是被不同的人做不同的解讀 トゥライ就連單純的說
06/26 16:40, 2F

06/26 16:40, , 3F
話 也是被詮釋成跟原本不同的意思了呢
06/26 16:40, 3F

06/26 21:51, , 4F
窩窩,樓上好久不見~~
06/26 21:51, 4F

06/26 21:51, , 5F
我還有天雷梗不久之後會丟出來~~~
06/26 21:51, 5F
文章代碼(AID): #1E1B4OUa (BB-Love)
文章代碼(AID): #1E1B4OUa (BB-Love)