Re: Tsubasa or Tsumasa ?
※ 引述《dawntodd (我要變的更強)》之銘言:
: ※ 引述《gsf7114 (阿如是笨蛋)》之銘言:
: : 也沒錯阿.日本是這樣叫
: : 不過別忘了 西方的習慣是把姓擺後面
可我是以日本為出發點問的
我才不管別的國家把大空翼的名字改成怎樣 :)
: : 只是位置不同而已
: 就像王大衛是寫成david wang
: 可是我們叫他一樣是叫王大衛啊
: 不會叫他大衛王啊~~^o^
我是認為西方是西方 日本是日本
既然在日本是這樣叫稱的
正確的寫法應該是Ozora Tsubasa
如果在台灣 就像他叫王小明 會有人叫他小明王嗎?
--
‧人
1】 上帝的夢遺
2】 天使的髒話
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.240.110
討論串 (同標題文章)
CTAD 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章