Re: [新聞] 《花木蘭》中國還沒上…負評竟被灌爆已回收
拍不出純正的中國味,
「麻煩美國人不要染指我們中華文化,你根本不懂,
我看見了根深蒂固的傲慢和偏見」、
「大家進影院千萬不要抱著美國人能拍好中國歷史的期望,
還有服化道能一直符合中國人審美的期望,就當做中國風架空神話故事就好」、
「片子完全是無法理解的外國人自大又傲慢的產物」。
其他的不談,就說這些評論。
其實這次「真人化」在這點上做得挺到位的啊……
我是吃老鼠奶長大的。
雖然拿不出證據了,但是我家買過美國正版的愛麗絲、石中劍、睡美人等。
臺灣的紫殼錄影帶也買到風中奇緣為止。
鐘樓怪人、大力士、花木蘭、泰山這些片對我來說就像黃金年代末期的東西一樣,
偶有亮點但整體不夠吸引我。
拿花木蘭來說,
I'll make a man out of you 在轉折(三傻木蘭內心話)之前,
配樂有很多單調的地方,每一段進歌的時候都很乾,很尷尬。
不過句子中間的歌聲氣勢很足很好聽,只要撇除每一段第一個字。
(我是希望那邊音樂可以再豐富、飽滿一點啦……)
可是後面 Be a man! 那邊,還有整首的畫面把整段救起來了XD
Reflection 身為主題曲,格局好小,好壓抑。
因為是夜深人靜時的歌,而且就是要壓抑,也沒辦法。
但我期望的是看到跑到荒郊野外大吼大叫QQ
像是 Part of your world 就比較有這種解放感,
Ariel 是整個放飛自我到最後才壓回現實。
反而我最喜歡的是一開始的 Please bring honor to us all。
雖然過程超級奇怪,可是有點無釐頭反而讓人忽略那些沒考究的地方。
另外行軍的 A girl worth fighting for 也很讚。
看三傻說出自己心目中的老婆的時候很有趣。
而且花木蘭當年就已經不是考究很仔細了,
這次弄成時空錯亂反倒是還能推託給中共。
現在這部我還沒看,但我知道的是就連喜歡當年卡通的族群都受不了……
我真的不知道看下去可以吐嘈吐多久XDDD
最後推一下袁詠儀的花木蘭,孫興其實挺有木須感的。
趙文卓的李亮很帥。
而且還是有鄭佩佩!
https://youtu.be/vepV43UDiYo
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.13.112.58 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1599556679.A.448.html
※ 編輯: Vulpix (163.13.112.58 臺灣), 09/08/2020 17:25:40
→
09/08 17:22,
5年前
, 1F
09/08 17:22, 1F
推
09/08 17:24,
5年前
, 2F
09/08 17:24, 2F
推
09/08 17:58,
5年前
, 3F
09/08 17:58, 3F
推
09/08 19:24,
5年前
, 4F
09/08 19:24, 4F
→
09/08 19:41,
5年前
, 5F
09/08 19:41, 5F
→
09/08 19:54,
5年前
, 6F
09/08 19:54, 6F
→
09/08 21:33,
5年前
, 7F
09/08 21:33, 7F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
18
45
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章