Re: [討論] 數碼寶貝會正名嗎?已回收
話說
說到正名
很多數碼寶貝的翻譯也是有超譯或是錯譯
比如墮天地獄獸 原文是別西卜獸(不過這個翻的很帥就是)
機械邪龍獸 原文是無限龍獸
V仔獸EX 原文是XV獸 沒有ex
初代的悟空獸 原文是猿猴獸(然後後面數碼寶貝裡面真的有用悟空當元素的悟空獸,所以
翻譯就撞名了)
沒照原文翻的還不少
如果要正名的話有哪些也需要正名呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.216.152 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1626948029.A.D43.html
※ 編輯: astrayzip (114.136.216.152 臺灣), 07/22/2021 18:01:20
※ 編輯: astrayzip (114.136.216.152 臺灣), 07/22/2021 18:01:38
推
07/22 18:02,
4年前
, 1F
07/22 18:02, 1F
推
07/22 18:06,
4年前
, 2F
07/22 18:06, 2F
推
07/22 18:16,
4年前
, 3F
07/22 18:16, 3F
→
07/22 18:16,
4年前
, 4F
07/22 18:16, 4F
→
07/22 18:17,
4年前
, 5F
07/22 18:17, 5F
推
07/22 18:17,
4年前
, 6F
07/22 18:17, 6F
→
07/22 18:18,
4年前
, 7F
07/22 18:18, 7F
→
07/22 18:18,
4年前
, 8F
07/22 18:18, 8F
→
07/22 18:23,
4年前
, 9F
07/22 18:23, 9F
推
07/22 18:38,
4年前
, 10F
07/22 18:38, 10F
→
07/22 18:48,
4年前
, 11F
07/22 18:48, 11F
推
07/22 18:59,
4年前
, 12F
07/22 18:59, 12F
→
07/22 19:01,
4年前
, 13F
07/22 19:01, 13F
→
07/22 19:01,
4年前
, 14F
07/22 19:01, 14F
推
07/22 19:20,
4年前
, 15F
07/22 19:20, 15F
→
07/22 19:21,
4年前
, 16F
07/22 19:21, 16F
推
07/22 22:51,
4年前
, 17F
07/22 22:51, 17F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
37
58
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章