Re: [閒聊] 原神的神女劈觀強在哪裡

看板C_Chat (希洽)作者 (瑪斯特貝斯)時間2年前 (2022/01/24 11:02), 編輯推噓47(8538229)
留言352則, 53人參與, 2年前最新討論串2/6 (看更多)
我也不知道強在哪裡 可以吹成這樣 光名字就爛到笑了 我還妓女劈腿勒 米哈油可以之後播這些給個skip好嗎 不是每個人都想聽中國文化自我安慰 好嗎 還有中間有口述的地方 可以給各語言配音說嗎 我開日語配音就是不想聽普通話 你還他媽說普通話 還是那幾句不是雲菫中國配音員配的的? 那就沒關係 尊重下演出者 就醬 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.149.245 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1642993323.A.B07.html

01/24 11:03, 2年前 , 1F
你可以回文
01/24 11:03, 1F

01/24 11:05, 2年前 , 2F
那整段都是負責唱戲的演員配的
01/24 11:05, 2F

01/24 11:05, 2年前 , 3F
分開來再配成日語、英語、韓語大概會銜接很怪
01/24 11:05, 3F

01/24 11:06, 2年前 , 4F
你可以退坑抗議
01/24 11:06, 4F

01/24 11:06, 2年前 , 5F
一樓 他回文了
01/24 11:06, 5F

01/24 11:09, 2年前 , 6F
整段都是楊楊吧,京劇又不是全都是唱的
01/24 11:09, 6F

01/24 11:12, 2年前 , 7F
感覺就順便說故事+主要就是給外國人聽聽那種腔調
01/24 11:12, 7F

01/24 11:12, 2年前 , 8F
搞不好懂的人可以分析出專業或是厲害在哪
01/24 11:12, 8F

01/24 11:21, 2年前 , 9F
看到說名字亂取就笑 不懂亂罵的代表
01/24 11:21, 9F

01/24 11:22, 2年前 , 10F
神女就是在現代娼妓的意思,哪裡錯?
01/24 11:22, 10F

01/24 11:24, 2年前 , 11F
又一個仇中魔怔
01/24 11:24, 11F

01/24 11:29, 2年前 , 12F
看到神女兩個字我就會想到一個綠文 我是得到PTSD了嗎?
01/24 11:29, 12F

01/24 11:29, 2年前 , 13F
人家名稱是有典故的 你隨口一句X女劈腿真的很不尊重
01/24 11:29, 13F

01/24 11:30, 2年前 , 14F
我想起小時候音樂課講海頓 有個同學開玩笑回一句尿遁 老師
01/24 11:30, 14F

01/24 11:30, 2年前 , 15F
面不改色直接叫他抄寫名字一百遍
01/24 11:30, 15F

01/24 11:31, 2年前 , 16F
偶爾看看這種文就會覺得 啊 又是平凡的一天
01/24 11:31, 16F

01/24 11:34, 2年前 , 17F
嗯嗯,放寒假了
01/24 11:34, 17F

01/24 11:43, 2年前 , 18F
三隻小豬 也有典故啊 名字很好聽喔 還能當成語
01/24 11:43, 18F

01/24 11:43, 2年前 , 19F
這篇文展現了一個人的素質和他說的話有強相關。
01/24 11:43, 19F

01/24 11:44, 2年前 , 20F
我劇情玩到這段也覺得普通 也沒有想去點別人翻唱的來
01/24 11:44, 20F

01/24 11:44, 2年前 , 21F
聽 但就是想噓你不尊重別人的文化和心血
01/24 11:44, 21F

01/24 11:46, 2年前 , 22F
10/10也是 sjw的心血耶 不可以噴嗎
01/24 11:46, 22F

01/24 11:50, 2年前 , 23F
學得不多就不要亂找借代了 很難看
01/24 11:50, 23F

01/24 11:57, 2年前 , 24F
你可以低俗的噴我可以反感的噓啊,合理
01/24 11:57, 24F

01/24 11:58, 2年前 , 25F
沒辦法同level就要用同level的來借代
01/24 11:58, 25F

01/24 11:58, 2年前 , 26F
加油喔 盡量噓 最好噓爆
01/24 11:58, 26F

01/24 11:59, 2年前 , 27F
這樣我會很開心
01/24 11:59, 27F

01/24 12:03, 2年前 , 28F
這遊戲至少1/3內容都是中國文化 建議你還是把遊戲刪了吧
01/24 12:03, 28F

01/24 12:03, 2年前 , 29F
不要勉強自己看啊?還是自虐比較有意思?想黑換點新意吧?
01/24 12:03, 29F

01/24 12:05, 2年前 , 30F
好可憐,想被噓就給你吧,這樣罵只顯得你沒素養
01/24 12:05, 30F

01/24 12:08, 2年前 , 31F
很明顯你還是沒搞清楚意思 人家在講侮辱你還在扯level
01/24 12:08, 31F

01/24 12:14, 2年前 , 32F
看不懂你在說什麼
01/24 12:14, 32F

01/24 12:15, 2年前 , 33F
你們好有素養喔 真棒 給你們一朵小紅花
01/24 12:15, 33F

01/24 12:21, 2年前 , 34F
比小粉紅還沒品
01/24 12:21, 34F

01/24 12:24, 2年前 , 35F
哈哈 從你的文章可以看出一個人格調,連尊重他國文
01/24 12:24, 35F

01/24 12:24, 2年前 , 36F
化都做不到,你還是趕快把遊戲刪了
01/24 12:24, 36F

01/24 12:29, 2年前 , 37F
釣魚乙
01/24 12:29, 37F

01/24 12:37, 2年前 , 38F
我只是在這裡下魚餌
01/24 12:37, 38F

01/24 12:46, 2年前 , 39F
我覺得蠻好聽的阿
01/24 12:46, 39F
還有 273 則推文
01/25 01:45, 2年前 , 313F
我當然不會隨便看到一個戲子就聯想他是妓女啊,問題就是
01/25 01:45, 313F

01/25 01:45, 2年前 , 314F
米哈遊把「神女」跟「戲子」這兩個要素湊在一起是要讓人
01/25 01:45, 314F

01/25 01:45, 2年前 , 315F
怎麼聯想
01/25 01:45, 315F

01/25 01:47, 2年前 , 316F
我還是今天才知道有人不知道「神女」有「妓女」,因為這
01/25 01:47, 316F

01/25 01:47, 2年前 , 317F
個詞我的印象就是高中老師就有教的
01/25 01:47, 317F

01/25 01:47, 2年前 , 318F
那是你的問題啊,現代人有人會對戲班有偏見??
01/25 01:47, 318F

01/25 01:48, 2年前 , 319F
「我還是今天才知道有人不知道『神女』有『妓女』的意思」
01/25 01:48, 319F

01/25 01:48, 2年前 , 320F
剛漏打字
01/25 01:48, 320F

01/25 01:48, 2年前 , 321F
一字多意你就一定要強調負面那面??
01/25 01:48, 321F

01/25 01:50, 2年前 , 322F
的確「現代人不會對現代的戲班有偏見」但不代表以前也這
01/25 01:50, 322F

01/25 01:50, 2年前 , 323F
樣,然後我也覺得「這是常識吧??」
01/25 01:50, 323F

01/25 01:52, 2年前 , 324F
反正就只是你的常識,不是所有人,你覺得你最清醒就好
01/25 01:52, 324F

01/25 01:53, 2年前 , 325F
我根本一開始就沒覺得神女=戲子=妓女這種解讀有多負面哦,
01/25 01:53, 325F

01/25 01:53, 2年前 , 326F
這沒什麼,很多故事也都有出現妓女啊,又不是什麼需要被
01/25 01:53, 326F

01/25 01:53, 2年前 , 327F
消失的事情
01/25 01:53, 327F

01/25 01:55, 2年前 , 328F
但我就覺得怎麼好像有些人已經把某些詞語的意思主動把他
01/25 01:55, 328F

01/25 01:55, 2年前 , 329F
消失掉了??
01/25 01:55, 329F

01/25 01:58, 2年前 , 330F
唱戲直接往古封建社會的"戲子"帶,還有甚麼好說的
01/25 01:58, 330F

01/25 02:02, 2年前 , 331F
一個路人會瞭解一個腳色的故事背景是設定在古代還是現代
01/25 02:02, 331F

01/25 02:02, 2年前 , 332F
還是架空嗎??但我的理解是原神是架空歷史,因為裡面出現
01/25 02:02, 332F

01/25 02:02, 2年前 , 333F
的國家名稱完全不符合史實
01/25 02:02, 333F

01/25 02:06, 2年前 , 334F
架空的話,出現一就戲子,是要把他理解成「中國古代」的
01/25 02:06, 334F

01/25 02:06, 2年前 , 335F
戲子還是「現代」??架空的話,正解是作者說的算,但是
01/25 02:06, 335F

01/25 02:06, 2年前 , 336F
讀者在看到這些元素時本來就有自己的理解也不會什麼都去
01/25 02:06, 336F

01/25 02:06, 2年前 , 337F
找作品的設定來看而不自己解讀
01/25 02:06, 337F

01/25 02:13, 2年前 , 338F
戲子也是你開頭喊的,唱戲就唱戲,偏偏要用貶意
01/25 02:13, 338F

01/25 02:24, 2年前 , 339F
是米哈遊自己把「神女」跟「戲子」這兩個元素放在一起的
01/25 02:24, 339F

01/25 02:24, 2年前 , 340F
01/25 02:24, 340F

01/25 02:25, 2年前 , 341F
單是「神女」我也強調這要看前後文,單是「戲子」我也強
01/25 02:25, 341F

01/25 02:25, 2年前 , 342F
調這要看古今,但這兩個放在一起是要人怎麼想?
01/25 02:25, 342F

01/25 03:58, 2年前 , 343F
你找的不都說泛指女神仙女,暗喻借指本來就不是主流用法
01/25 03:58, 343F

01/25 03:58, 2年前 , 344F
,沒上下文關係往冷僻翻譯本來就有問題。反正都是個人見
01/25 03:58, 344F

01/25 03:58, 2年前 , 345F
解差異。仙女除邪,你覺得是妓女除邪也是你的自由。
01/25 03:58, 345F

01/25 11:24, 2年前 , 346F
神女跟你口中的戲子也不是同一個角色啊
01/25 11:24, 346F

01/25 11:58, 2年前 , 347F
神女從來指的就是拔刀砍魔神的小女孩,把小女孩跟戲子和妓
01/25 11:58, 347F

01/25 11:58, 2年前 , 348F
女連結,這就是你的閱讀理解喔
01/25 11:58, 348F

01/25 12:02, 2年前 , 349F
等下看他會不會凹六歲也可以當雛妓,嘻嘻
01/25 12:02, 349F

01/25 15:26, 2年前 , 350F
這串還在吵阿 XDDD
01/25 15:26, 350F

01/25 17:16, 2年前 , 351F
對對對,你說的對
01/25 17:16, 351F

01/27 16:21, 2年前 , 352F
瞎改自以為有梗 就滿好笑的
01/27 16:21, 352F
文章代碼(AID): #1XxXQhi7 (C_Chat)
文章代碼(AID): #1XxXQhi7 (C_Chat)