Re: [閒聊] 破防是中國用語嗎???
※ 引述《KyrieIrving1》之銘言
: 我記得以前有破防這個詞彙
: 都是在遊戲中 比如英雄聯盟
: 破甲劍 穿透 有破防效果
: 結果最近很常在中國短影片看到
: 喔他真的大破防
: 兄弟們 嘴到破防了
: 聽起來這個破防
: 很像是走心 心態崩掉的意思
: 好奇破防是以前台灣就有在用
: 還是中國用語?
結論:如果說是意指人氣急敗壞的用法,是
這個詞彙的演化也很有意思就是了
一開始單純就是說,某些大怪你要打傷害到他護盾撐不住爆掉、或是用很高的單次攻擊越過
怪的防禦,甚至是開技能無視護盾,類似這種的破防
後來看逆轉裁判,嘴到證人崩潰,已經很像是目前破防的雛形
後來慢慢普及就變成現在常用的破防了
不然這種遊戲術語其實傳播範圍有限
----
Sent from BePTT on my iPhone16,2
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.15.49.56 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1715048242.A.3E5.html
→
05/07 10:18,
1周前
, 1F
05/07 10:18, 1F
推
05/07 10:19,
1周前
, 2F
05/07 10:19, 2F
→
05/07 10:19,
1周前
, 3F
05/07 10:19, 3F
→
05/07 10:20,
1周前
, 4F
05/07 10:20, 4F
推
05/07 10:20,
1周前
, 5F
05/07 10:20, 5F
推
05/07 10:20,
1周前
, 6F
05/07 10:20, 6F
→
05/07 10:20,
1周前
, 7F
05/07 10:20, 7F
推
05/07 10:20,
1周前
, 8F
05/07 10:20, 8F
→
05/07 10:20,
1周前
, 9F
05/07 10:20, 9F
→
05/07 10:21,
1周前
, 10F
05/07 10:21, 10F
→
05/07 10:21,
1周前
, 11F
05/07 10:21, 11F
推
05/07 10:21,
1周前
, 12F
05/07 10:21, 12F
推
05/07 10:22,
1周前
, 13F
05/07 10:22, 13F
推
05/07 10:24,
1周前
, 14F
05/07 10:24, 14F
推
05/07 10:24,
1周前
, 15F
05/07 10:24, 15F
→
05/07 10:24,
1周前
, 16F
05/07 10:24, 16F
→
05/07 10:24,
1周前
, 17F
05/07 10:24, 17F
推
05/07 10:25,
1周前
, 18F
05/07 10:25, 18F
推
05/07 10:25,
1周前
, 19F
05/07 10:25, 19F
→
05/07 10:25,
1周前
, 20F
05/07 10:25, 20F
推
05/07 10:25,
1周前
, 21F
05/07 10:25, 21F
推
05/07 10:25,
1周前
, 22F
05/07 10:25, 22F
→
05/07 10:25,
1周前
, 23F
05/07 10:25, 23F
→
05/07 10:26,
1周前
, 24F
05/07 10:26, 24F
→
05/07 10:26,
1周前
, 25F
05/07 10:26, 25F
→
05/07 10:26,
1周前
, 26F
05/07 10:26, 26F
推
05/07 10:26,
1周前
, 27F
05/07 10:26, 27F
推
05/07 10:26,
1周前
, 28F
05/07 10:26, 28F
→
05/07 10:28,
1周前
, 29F
05/07 10:28, 29F
→
05/07 10:28,
1周前
, 30F
05/07 10:28, 30F
推
05/07 10:29,
1周前
, 31F
05/07 10:29, 31F
→
05/07 10:30,
1周前
, 32F
05/07 10:30, 32F
→
05/07 10:31,
1周前
, 33F
05/07 10:31, 33F
→
05/07 10:31,
1周前
, 34F
05/07 10:31, 34F
推
05/07 10:31,
1周前
, 35F
05/07 10:31, 35F
→
05/07 10:31,
1周前
, 36F
05/07 10:31, 36F
→
05/07 10:31,
1周前
, 37F
05/07 10:31, 37F
→
05/07 10:31,
1周前
, 38F
05/07 10:31, 38F
推
05/07 10:32,
1周前
, 39F
05/07 10:32, 39F
還有 49 則推文
推
05/07 10:56,
1周前
, 89F
05/07 10:56, 89F
推
05/07 10:56,
1周前
, 90F
05/07 10:56, 90F
→
05/07 10:56,
1周前
, 91F
05/07 10:56, 91F
→
05/07 10:58,
1周前
, 92F
05/07 10:58, 92F
→
05/07 10:58,
1周前
, 93F
05/07 10:58, 93F
→
05/07 10:59,
1周前
, 94F
05/07 10:59, 94F
→
05/07 10:59,
1周前
, 95F
05/07 10:59, 95F
→
05/07 10:59,
1周前
, 96F
05/07 10:59, 96F
→
05/07 10:59,
1周前
, 97F
05/07 10:59, 97F
→
05/07 11:03,
1周前
, 98F
05/07 11:03, 98F
→
05/07 11:04,
1周前
, 99F
05/07 11:04, 99F
→
05/07 11:04,
1周前
, 100F
05/07 11:04, 100F
推
05/07 11:06,
1周前
, 101F
05/07 11:06, 101F
→
05/07 11:06,
1周前
, 102F
05/07 11:06, 102F
→
05/07 11:07,
1周前
, 103F
05/07 11:07, 103F
→
05/07 11:08,
1周前
, 104F
05/07 11:08, 104F
→
05/07 11:11,
1周前
, 105F
05/07 11:11, 105F
→
05/07 11:11,
1周前
, 106F
05/07 11:11, 106F
推
05/07 11:11,
1周前
, 107F
05/07 11:11, 107F
→
05/07 11:14,
1周前
, 108F
05/07 11:14, 108F
→
05/07 11:14,
1周前
, 109F
05/07 11:14, 109F
→
05/07 11:15,
1周前
, 110F
05/07 11:15, 110F
推
05/07 11:15,
1周前
, 111F
05/07 11:15, 111F
→
05/07 11:17,
1周前
, 112F
05/07 11:17, 112F
→
05/07 11:17,
1周前
, 113F
05/07 11:17, 113F
→
05/07 11:18,
1周前
, 114F
05/07 11:18, 114F
→
05/07 11:18,
1周前
, 115F
05/07 11:18, 115F
推
05/07 11:23,
1周前
, 116F
05/07 11:23, 116F
→
05/07 11:23,
1周前
, 117F
05/07 11:23, 117F
→
05/07 11:23,
1周前
, 118F
05/07 11:23, 118F
→
05/07 11:24,
1周前
, 119F
05/07 11:24, 119F
→
05/07 11:26,
1周前
, 120F
05/07 11:26, 120F
→
05/07 11:26,
1周前
, 121F
05/07 11:26, 121F
推
05/07 11:34,
1周前
, 122F
05/07 11:34, 122F
推
05/07 11:47,
1周前
, 123F
05/07 11:47, 123F
→
05/07 11:47,
1周前
, 124F
05/07 11:47, 124F
推
05/07 12:26,
1周前
, 125F
05/07 12:26, 125F
→
05/07 13:27,
1周前
, 126F
05/07 13:27, 126F
推
05/07 17:08,
1周前
, 127F
05/07 17:08, 127F
→
05/07 17:08,
1周前
, 128F
05/07 17:08, 128F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章