[閒聊] 活俠的OST曲名

看板C_Chat (希洽)作者 (下面的克羅馬提)時間2天前 (2024/07/03 00:46), 編輯推噓23(23015)
留言38則, 32人參與, 1天前最新討論串1/1
今天看了巴哈那邊的配樂作曲文章 除了相當感動之外 還發現了一個很驚人的事 就是戰令堂這曲名 該不會就是 戰 你 娘 親 的意思吧 ….我以為是收戰令的房間 想說唐門還有個作戰指揮中心叫戰令堂之類的 我對於我相當低落的文學造詣感到慚愧 ---- Sent from BePTT on my iPhone 14 Pro -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.231.160 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1719938760.A.9AF.html

07/03 00:48, 2天前 , 1F

07/03 00:49, 2天前 , 2F
給沒玩過遊戲的人看這個名字可能會跟你想的一樣
07/03 00:49, 2F

07/03 00:49, 2天前 , 3F
痾 發現的太晚了
07/03 00:49, 3F

07/03 00:51, 2天前 , 4F
我沒想過有這種解釋...
07/03 00:51, 4F

07/03 00:51, 2天前 , 5F
4
07/03 00:51, 5F

07/03 00:52, 2天前 , 6F
yes 我其實本來以為這首叫戰娘親
07/03 00:52, 6F

07/03 00:53, 2天前 , 7F
不能否認它有戰你娘親的含意在
07/03 00:53, 7F

07/03 00:53, 2天前 , 8F
但也不是只有戰你娘親才是正解
07/03 00:53, 8F

07/03 00:53, 2天前 , 9F
畢竟是一語雙關 認為只有其中一種意義就不對了
07/03 00:53, 9F

07/03 00:54, 2天前 , 10F
大庭廣眾之下怎麼一直提戰你老母呢?
07/03 00:54, 10F

07/03 00:56, 2天前 , 11F
就雙關啊 戰令堂跟戰令 堂
07/03 00:56, 11F

07/03 00:57, 2天前 , 12F
不止提老母,我還提老母的老母
07/03 00:57, 12F

07/03 01:08, 2天前 , 13F
遊戲中戰你娘親用的太廣了 一看到這曲名就覺得是這意思
07/03 01:08, 13F

07/03 01:18, 2天前 , 14F
就是啊XD 雖然原出處就只是表達不屑之意,沒這麼熱血XD
07/03 01:18, 14F

07/03 01:24, 2天前 , 15F
就是戰你娘親不要懷疑
07/03 01:24, 15F

07/03 01:57, 2天前 , 16F
我以為這很好懂…
07/03 01:57, 16F

07/03 02:58, 2天前 , 17F
呃 你的中文造紙= =
07/03 02:58, 17F

07/03 03:00, 2天前 , 18F
根本直接意思了沒有要雙關啥吧
07/03 03:00, 18F

07/03 03:02, 2天前 , 19F
戰。令堂 戰令。堂
07/03 03:02, 19F

07/03 03:45, 2天前 , 20F
令堂=你媽,不就是直譯嗎?
07/03 03:45, 20F

07/03 04:35, 1天前 , 21F
居然能有雙關嗎?
07/03 04:35, 21F

07/03 04:35, 1天前 , 22F
曲名真的蠻有意思的,第一次看到就笑了
07/03 04:35, 22F

07/03 05:22, 1天前 , 23F
你一說我才發現 推一個
07/03 05:22, 23F

07/03 06:00, 1天前 , 24F
蠻好懂的
07/03 06:00, 24F

07/03 06:51, 1天前 , 25F
第一次看到歌名就懂了XD
07/03 06:51, 25F

07/03 06:59, 1天前 , 26F
我現在才發現ww
07/03 06:59, 26F

07/03 07:11, 1天前 , 27F
我一直沒想到 戰。令堂 的解讀
07/03 07:11, 27F

07/03 07:39, 1天前 , 28F
其實我原本想說有戰令 唐這種解釋
07/03 07:39, 28F

07/03 07:39, 1天前 , 29F
但感覺少字就沒多做聯想
07/03 07:39, 29F

07/03 10:10, 1天前 , 30F
令尊 令堂...國文老師跳樓了
07/03 10:10, 30F

07/03 10:18, 1天前 , 31F
終極一家有問候令尊令堂祖宗八代下流找人術
07/03 10:18, 31F

07/03 10:23, 1天前 , 32F
幹 真的欸==
07/03 10:23, 32F

07/03 10:23, 1天前 , 33F
太神啦
07/03 10:23, 33F

07/03 10:29, 1天前 , 34F
就雙關啊
07/03 10:29, 34F

07/03 10:41, 1天前 , 35F
原來很多人沒有意會到嗎CD
07/03 10:41, 35F

07/03 13:09, 1天前 , 36F
緊緊相扣,就是要戰他媽的戰。
07/03 13:09, 36F

07/03 14:04, 1天前 , 37F
是啊 就是戰你娘親的文言版 令堂=娘親
07/03 14:04, 37F

07/03 14:05, 1天前 , 38F
令堂=你娘親
07/03 14:05, 38F
文章代碼(AID): #1cX2x8cl (C_Chat)
文章代碼(AID): #1cX2x8cl (C_Chat)