[Re0 ] CR的英文翻譯字幕大錯特錯

看板C_Chat (希洽)作者 (神不存在 所以我要成為神)時間1月前 (2026/05/07 08:52), 1月前編輯推噓11(11020)
留言31則, 18人參與, 1月前最新討論串1/2 (看更多)
https://x.com/i/status/2052044169414168961 Re0動畫最新一集,CR把日文「精靈」翻譯成了「Fairy」整個大錯特錯 https://i.imgur.com/U9YaXS1.jpeg
Re0世界觀裡的「精靈」跟「妖精」是完全不同的概念 「精靈」要是「Spirit」才對 「妖精」才是用Fairy或Elf 碧翠絲是人工「精靈」,愛蜜莉雅是半「妖精」 是真的不能混用的XD 開了VPN去看了一下木棉花亞洲台的英文字幕 https://i.imgur.com/TYrtP6x.jpeg
「精靈」就有翻對成「Spirit」 CR老兄真的要向木棉花大哥學習學習阿XD PS1: 木棉花那張有塗馬賽克是因為怕暴雷 PS2: 木棉花亞洲台的Re0是晚兩周更新,所以沒有最新一集可對照 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.216.141.67 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1778115140.A.7DC.html

05/07 08:55, 1月前 , 1F
哇 這種真的不能翻錯
05/07 08:55, 1F

05/07 08:55, 1月前 , 2F
沒有富足平安那種等級的翻譯 你該蟹煮榮恩了好嗎
05/07 08:55, 2F

05/07 08:56, 1月前 , 3F
不要來
05/07 08:56, 3F

05/07 08:57, 1月前 , 4F
聽說背後金主是索尼喔?那就不奇怪了
05/07 08:57, 4F

05/07 08:58, 1月前 , 5F
這個真的就大哉問
05/07 08:58, 5F

05/07 08:58, 1月前 , 6F
CR就好的不學在那邊疑似用商業手法搞盤外戰術慢慢斷主打
05/07 08:58, 6F

05/07 08:58, 1月前 , 7F
上動畫瘋或YT這種免費為主模式的路啊
05/07 08:58, 7F

05/07 08:59, 1月前 , 8F

05/07 09:00, 1月前 , 9F
愛蜜莉雅不是half elf嗎?
05/07 09:00, 9F

05/07 09:00, 1月前 , 10F
應該是本來就爛,然後索尼入主後有錢開始大尾了,現在一
05/07 09:00, 10F

05/07 09:00, 1月前 , 11F
直覬覦亞洲市場
05/07 09:00, 11F

05/07 09:08, 1月前 , 12F
對 愛蜜莉雅是elf 所以應該是要說Re0沒有fairy這個詞才
05/07 09:08, 12F

05/07 09:08, 1月前 , 13F
05/07 09:08, 13F

05/07 09:08, 1月前 , 14F
CR是現在的大魔王
05/07 09:08, 14F

05/07 09:12, 1月前 , 15F
就現在的財務構成來看大魔王應該是SIE了
05/07 09:12, 15F

05/07 09:15, 1月前 , 16F
翻譯好又怎樣 除了少部分會在意的人 對多數人就是
05/07 09:15, 16F

05/07 09:15, 1月前 , 17F
晚兩週 晚了就不要了
05/07 09:15, 17F
※ 編輯: k300plus (175.98.146.2 臺灣), 05/07/2026 09:17:51

05/07 09:25, 1月前 , 18F
妖精跟精靈哪個對應ELF有的吵,但是芋頭是ELF所以CR
05/07 09:25, 18F

05/07 09:25, 1月前 , 19F
確實是在胡亂翻
05/07 09:25, 19F

05/07 10:36, 1月前 , 20F
看外國yt說上一集就在亂翻了
05/07 10:36, 20F

05/07 10:59, 1月前 , 21F
木棉花也把tan跟jian都翻成醬,雖然這只是慣用詞但是之後就
05/07 10:59, 21F

05/07 10:59, 1月前 , 22F
會有關鍵劇情的差異了
05/07 10:59, 22F

05/07 11:29, 1月前 , 23F
沒看 但精靈有明確說要寫成spirit嗎 如果只是要做出區隔
05/07 11:29, 23F

05/07 11:29, 1月前 , 24F
那elf 跟fairy/fae本來就有區隔啦 前者通常是大型人形生
05/07 11:29, 24F

05/07 11:29, 1月前 , 25F
物 後者是小型偏向精怪的物種
05/07 11:29, 25F

05/07 12:52, 1月前 , 26F
笑死至少沒翻成ELF
05/07 12:52, 26F

05/07 13:08, 1月前 , 27F
re0沒有廢啊莉這種族啊
05/07 13:08, 27F

05/07 16:53, 1月前 , 28F
以前可能還會有分歧,現在日本基本上已經統一用法,精靈
05/07 16:53, 28F

05/07 16:53, 1月前 , 29F
幾乎都是指spirit或elemental這類比較無形或無臉的,妖
05/07 16:53, 29F

05/07 16:53, 1月前 , 30F
精多是指fairy這類小小隻有臉的,然後大隻美形尖耳的一
05/07 16:53, 30F

05/07 16:53, 1月前 , 31F
定不會搞錯,直接外來語寫エルフ
05/07 16:53, 31F
文章代碼(AID): #1f--94VS (C_Chat)
文章代碼(AID): #1f--94VS (C_Chat)