Re: [閒聊] 一拳超人動畫師:看盜版的海外批評太多了

看板C_Chat (希洽)作者 (kisa)時間10小時前 (2025/11/24 18:16), 10小時前編輯推噓-1(013)
留言4則, 4人參與, 9小時前最新討論串6/6 (看更多)
自己算已經很挺了 已經用沒有血輪眼的說法在看動畫了 但真心說當製作方說自己多拼命 端出的菜品又持續表現不好 可以說應該是有太多人太容忍日本動畫不用心製作造成的 因為那些縱容讓動畫組總是深陷自以為一直在拼命製作 也讓製作動畫組自認一直在用幹勁熱情製作 讓日本動畫界開始容忍作畫差也不檢討自己的風氣 漸漸的他們開始認為他們已經夠努力夠拼了 以前手畫搞到動畫師肝到沒人性 他們要抱怨是真沒話說 但現在有電腦軟體和一堆輔助技術 還能爛成這樣就不能怪誰了 因為有沒有去善用攻擊真的太容易看出來了 要抱怨資方有問題沒問題 但作為勞方的動畫組端出不像樣的菜 還要抱怨心痛! 現在動畫說敢說心痛 那對比以前製作是一禎一禎畫的動畫師怎麼辦 他們算什麼? ※ 引述《bamama56 (bamama)》之銘言: : 傳奇動畫師 橋本敬史 (至少網路介紹這樣寫) : 心痛發文 : https://i.meee.com.tw/5ghnKfQ.jpg
: 《一拳超人》,或者該說各位,來自以非法方式觀看的國外人士的批評實在太多了。 : 我想現場的人們大概都已經感到相當心痛了。 : 我們並不是想做出做不到的東西,但無論如何大家都會被追究細節。 : 我們的幹勁到底要去哪裡才好呢? : 我就直說了,這幾週內我們傾注了靈魂的作品就要播出了。 : 如果被說成「紙糊的」之類的也沒辦法, : 但我們是咬著牙努力到最後的,請想想影片背後這些製作人員吧。 : 我們不是在做志工,而是在工作的啊。 : 越是被欺負、被罵,工作人員就會越來越離開。必然如此。 : --- : (順便測一下gpt翻譯能力 ) : (順便一說gemini第一次翻一拳超人 第二次翻成海賊王..) : 前半段有點模糊焦點 : 但大概就沒預算做糞片還要被盜版仔罵很難過的意思吧 : 那我花錢看正版就可以罵惹吧 : 還是要辯解香蕉預算做猴子作品無可奈何 ----- Sent from JPTT on my Sony XQ-DC72. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.224.111.201 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1763979407.A.896.html

11/24 18:22, 10小時前 , 1F
要一代一代一代了嗎?
11/24 18:22, 1F

11/24 18:22, 10小時前 , 2F
不懂這篇在說啥 看一下是八政來的 那沒事了
11/24 18:22, 2F
※ 編輯: mazinkisa (125.224.111.201 臺灣), 11/24/2025 18:41:14

11/24 18:40, 10小時前 , 3F
看ID系列
11/24 18:40, 3F

11/24 19:36, 9小時前 , 4F
現在也是一張一張畫喔,建議滾去看白箱
11/24 19:36, 4F
文章代碼(AID): #1f932FYM (C_Chat)
文章代碼(AID): #1f932FYM (C_Chat)