[鳴潮] 3.3下半日配與中英配一個小差異(雷)

看板C_Chat (希洽)作者 (岩鹽)時間20分鐘前 (2026/05/22 02:18), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 16分鐘前最新討論串1/1
防雷 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 就達妮婭最後回家唱生日歌那邊 中配是祝你生日快樂*4 英配是Happy birthday to you*4 唯獨日配不一樣 日配第三句是唱Happy birthday dear 達妮婭 但對應的字幕顯示還是寫Happy birthday to you 不知道是CV配音時臨場改詞字幕組沒有改到還是怎樣 三種配音裡面英配我覺得是最毛的 論恐怖感英配超強 https://reurl.cc/Emv7WR (B站連結) 日配則是改了這句祝達妮婭自己生日快樂感覺更哭了 沒看到剪輯先YT上隨便抓一個日本實況主 https://www.youtube.com/live/Gmg4-jnqefk?si=bqoIaESIv0YwBpqt&t=9378 今天以前的3.3:決戰操作機甲像是鋼彈 今天以後的3.3:生日快樂殺人事件 就是鋼彈 不過我覺得這次最哭的反而是西西跟婭婭道別那邊 西西那個已經感覺到這次到別是訣別的表情有夠痛 庫洛你良心何在 刀水蜜桃不夠還要刀橘子 -- https://i.imgur.com/s8FP47W.jpg
https://i.imgur.com/QxgnppK.jpg
https://i.imgur.com/V5CStfw.jpg
https://i.imgur.com/UN5bbj2.jpg
https://i.imgur.com/U3BjWCf.jpg
https://i.imgur.com/bxMSF6S.gif
https://i.imgur.com/kDDVTkA.jpg
https://i.imgur.com/2Ekf2wZ.gif
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.217.180 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1779387538.A.659.html

05/22 02:22, 17分鐘前 , 1F
呵~
05/22 02:22, 1F

05/22 02:23, 16分鐘前 , 2F
日本唱生日快樂應該都是這樣唱吧 在地化差異
05/22 02:23, 2F
文章代碼(AID): #1g3qoIPP (C_Chat)
文章代碼(AID): #1g3qoIPP (C_Chat)