Re: [譯名]台版大劍譯名(漫畫劇情有)

看板Claymore作者 (雖九死其猶未悔)時間17年前 (2007/06/04 02:20), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
因為我都是看暗黑版本的,所以我看到的翻譯大概都是港版的: ※ 引述《pirrysal (茂)》之銘言: : 標題: [譯名]台版大劍譯名 : 時間: Mon Jun 4 02:07:49 2007 : : 既然開版了...就來寫個台灣長鴻出版社的譯名吧! : 目前只到第十集~ : : : ================================================= : : : 第一期: : : No.1:伊司雷 - 北方之深淵者,也是第一期的男性大劍之一 (伊士利) : No.2:理卡路德 - 獅子王... (我流會翻成"李卡爾德",文雅一點應該翻作"理查") : : No.3:達夫 - 抵抗外皮技能很高的傢伙,又硬! XD : : 第二期: : : No.1:莉弗爾 - 西方之深淵者,第一期女性大劍,也是 : 最年幼且最早就覺醒的女性大劍 (莉芙璐) 要更正一下: 露西愛拉和拉花娜應該不是七十六期,因為拉花娜和迪神見面的時候, 她還是小朋友:D : : No.1:Luciela - 南方之深淵者 南之露西艾拉(南姐) : : No.2:拉法艾兒 - 由於姊姊No1成為覺醒者而自責,後來於第 : 七十八期時再次回到組織內,發誓親手手刃 : 至愛的姊姊 拉花娜 : : : -- : : : 第七十七期: : : No.1:泰莉莎 - 微笑的泰莉莎 : 憑藉出眾的感知妖力能力登上第一名寶座 : 卻因劇情需要而早逝... : 謝謝妳把拼裝機養的這麼可愛 迪妮莎 : : No.2:普莉西亞 - 成為覺醒者後跑去北方亂吃人,被北深淵打 : 至喪失記憶 菲絲娜 : No.3:伊蕾涅 - 高速劍伊蕾涅 : 傳授高速劍技巧和自斷僅存的手臂給克蕾雅 : 造就大劍拼裝機日後成功的幕後推手之一 伊妮莉 : No.4:索菲亞 : : No.5:諾耶爾 : : No.6:艾爾妲 : : : -- : : : 第七十八期: : : No.1:安莉西亞 愛莉西亞 : : No.2:貝絲 : : No.3:卡拉蒂雅 - 擅長感知及操縱妖氣 : 曾與拼裝機及琴一同與西之莉弗爾和達夫戰鬥過 嘉拉剔牙(眾毆),葛拉迪雅 : : No.4:歐菲莉雅 - 漣洟劍歐菲莉雅 : 因回憶起哥哥被妖魔屠殺的慘事而成為覺醒者 : 後來被拼裝機解決 : : No.5:拉法艾兒 : : No.6:蜜莉亞 - 幻影的蜜莉亞 : 北方戰爭後存活下來的七劍之一 米里雅/米莉雅 : : No.7:愛芭 : : No.8:芙蘿菈 - 斬風的芙蘿菈 : : No.9:琴 - 覺醒為覺醒者後被拼裝機控制妖氣所救,後來也以 : 死亡來喚回拼裝機已覺醒的身軀 : : No.11:文地涅 - 唯一一位雙刀大劍 溫蒂妮 : : No.13:貝洛妮卡 我會翻"薇若妮卡" : : No.14:辛西亞 - 村姑.北方戰爭存活者之一 : : No.15:蒂涅卜 - 北方戰爭存活者之一 迪維 : : No.17:伊萊札 : : No.18:莉莉 :           : No.20:庫妮 : : No.22:彗蓮 - 北方戰爭存活者之一 黑輪...不,海倫 : : No.24:澤兒塔 :         : No.27:艾梅莉兒 : : No.30:溫蒂 : : No.31:塔芭紗 - 北方戰爭存活者之一 : : No.35:帕美拉 : : No.36:克勞迪亞 : : No.37:娜塔莉 : : No.39:卡爾菈 : : No.40:尤瑪 - 北方戰爭存活者之一 冏瑪(眾毆) : No.41:瑪爾琪達 : : No.43:尤梨亞娜 : : No.44:狄安娜 : : No.47:克蕾雅 - 大劍最強的拼裝機,北方戰爭存活者之一 古妮雅/庫萊雅/克蕾雅 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 137.205.126.156

06/04 02:22, , 1F
以時間來看第幾期不準吧?
06/04 02:22, 1F

06/04 02:22, , 2F
也對,我去查查看,因為官網沒有明講:D
06/04 02:22, 2F

06/04 02:23, , 3F
官網只寫"最近時代的覺醒".
06/04 02:23, 3F
文章代碼(AID): #16OmPvR3 (Claymore)
文章代碼(AID): #16OmPvR3 (Claymore)