[閒聊] 希望臺灣譯者不要不懂亂加譯注....
我是御宅上班族
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010388828
譯者:涂愫芸
P.049
藤島康介是以《啊,女神!》這部作品聞名的漫畫家,特徵是筆觸纖細、色彩柔和。
《啊,女神!》是那種如果男朋友家裏有,會讓人想甩頭就走的漫畫(春宮漫畫)。
這本書是四個漫畫,講一個有點宅的工程師的上班歷程。
但以譯者的資歷,我覺得這樣譯注有點誇張。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.6.57
推
11/06 00:59, , 1F
11/06 00:59, 1F
→
11/06 01:00, , 2F
11/06 01:00, 2F
推
11/06 01:01, , 3F
11/06 01:01, 3F
→
11/06 01:06, , 4F
11/06 01:06, 4F
→
11/06 01:15, , 5F
11/06 01:15, 5F
推
11/06 01:36, , 6F
11/06 01:36, 6F
推
11/06 02:30, , 7F
11/06 02:30, 7F
※ 編輯: luciferii 來自: 59.121.5.138 (11/06 09:54)
推
11/06 11:11, , 8F
11/06 11:11, 8F
→
11/06 11:16, , 9F
11/06 11:16, 9F
推
11/06 11:47, , 10F
11/06 11:47, 10F
→
11/06 11:47, , 11F
11/06 11:47, 11F
→
11/06 12:08, , 12F
11/06 12:08, 12F
推
11/06 20:52, , 13F
11/06 20:52, 13F
推
11/06 23:18, , 14F
11/06 23:18, 14F
→
11/06 23:19, , 15F
11/06 23:19, 15F
推
11/07 01:37, , 16F
11/07 01:37, 16F
→
11/07 02:26, , 17F
11/07 02:26, 17F
→
11/07 02:41, , 18F
11/07 02:41, 18F
→
11/07 03:13, , 19F
11/07 03:13, 19F
→
11/07 03:14, , 20F
11/07 03:14, 20F
→
11/07 11:37, , 21F
11/07 11:37, 21F
推
11/07 15:46, , 22F
11/07 15:46, 22F
推
11/07 18:04, , 23F
11/07 18:04, 23F
推
11/07 21:05, , 24F
11/07 21:05, 24F
推
11/08 00:08, , 25F
11/08 00:08, 25F
討論串 (同標題文章)
Comic 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章