[問題] 27話 花園和曼迪翻譯有出入的地方

看板EUREKA作者 (阿斯拉)時間17年前 (2007/07/07 14:10), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
再次麻煩指正了<(_ _)> 花園版 曼迪版 03:36 結果還是每次都讓我們 就結果來看,每次都是因為州軍 鑽了州軍配合上的漏洞啊 的合作出現失誤才得救 03:50 從這血腥的世界中 不惜性命 就算會死,也要讓他們脫離血腥的世界 05:37 如果領袖希望人們奮起呢 這些領導者的手段… 讓敵人顯現 蒙蔽大衆的雙眼 就是讓看不見的敵人更加明確,聚集眾人的目光 未知即是恐懼 未知的東西最可怕 這道理早已滲入這世界了吧 對方應該早就都計畫好了吧,目標是全世界 06:17 出自第67屆國際 這比第67屆國際滑空板大賽決賽前的採訪 滑空大賽決賽前的採訪 還要經典呢 09:42 每個人都不簡單呢 怕麻煩是人之常情嘛 09:44 但是也有些人的立場不止於此 但是 事情並不會這麼簡單就了結 09:54 你們在說什麼不相稱的話呢 你幹嘛要聊這種不適合自己的話題啊 另外,蕾伊在16:45處提到的"粉領族間諜"(花園翻OL間諜) ↑↑↑↑↑ 這是什麼東西^^" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.107.161

07/08 00:28, , 1F
人在外,等宴會完畢休息完畢再弄囉
07/08 00:28, 1F

07/08 01:06, , 2F
嗯^^謝謝
07/08 01:06, 2F
※ 編輯: asdrtyjkl925 來自: 59.115.84.202 (07/08 02:26)
文章代碼(AID): #16ZovTh- (EUREKA)
文章代碼(AID): #16ZovTh- (EUREKA)