Re: [問題] 請問看過EVA劇場版又懂的日文的朋友
看板Evangelion (新世紀福音戰士)作者darkadam (必中之槍‧無敗之盾N)時間21年前 (2004/10/02 14:45)推噓1(1推 0噓 0→)留言1則, 1人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《holio (NastyDiablo)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 ask 看板]
: 作者: holio (NastyDiablo) 看板: ask
: 標題: [問題] 請問看過EVA劇場版又懂的日文的朋友
: 時間: Sat Oct 2 12:19:30 2004
: 美里去救真嗣的時候
: 最後是跟他說
: "好好活下去, 不然就去死"
: 還是
: "好好活下去先, 然後再去死"
這個比較對
: ...因為字幕兩種版本都有 想知道那個是正確的 :P
だったらしっかり生きて,それから死になさい
這是原句
--
戰,是強者的表彰台
更是弱者的埋骨地
《要戰‧便來】======= (戰刀‧斬艦)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.40.182
推
61.224.205.214 10/02, , 1F
61.224.205.214 10/02, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Evangelion 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
31
31
22
74
14
33