Re: [歌詞] オカルティクスの魔女 FULL (試翻)
※ 引述《CMagician (カオス・マジシャン)》之銘言:
:
: この世界に散らばる 遠く近くに届かぬモノ
: 分散在這個世界中 無法看見的真實
在這個世界中分散 似近似遠到不了的東西
:
: 実態の無い観測者 全知を満たす
: 無實體的觀測者 滿足自己的全知
:
: 繰り返すペンデュラム わずか少しの不純動機
: 不停搖晃的鐘擺 隱藏著些微的不純動機
會覺得這個「隱藏」不加比較好:
:
: 生命の樹の果実は 土に落ちた
: 生命之樹的果實 掉進了土壤
:
: 魔法のように不自然で 狂気じみたこの儀式が
: 像魔法般的不自然 這個染滿狂氣的儀式
可能有點太嚴,但是中文是很少用「狂氣」這個詞的…「著魔」
可能好一點
:
: 自由を描く筆先で 叶えるのなら
: 如果可以在追求自由的彼端實現的話
用筆描繪的自由 如果可以實現的話
:
: 世界ごと否定する
: 就可以將這整個世界否定
世界本身也能否定
:
:
: Illuminage それはまるで全てを見透かすように
: Illuminage 那就像是能夠看透一切一般
:
: 不埒な力で嘲笑い 至福に満たされゆく
: 即使是無理的嘲笑 也會被至上的幸福填滿
這一句我再想想…
:
: Illuminage 錯乱する描写で誇示するほど
: Illuminage 無法以文字去描寫誇飾它
這一句話該是倒裝句…
有如誇示般的混亂描寫
:
: 全知の力は覆り 剥がれ落ちゆく
: 以全知的力量是顛覆 然後剝落消失
:
: 仕組まれた奇跡へと
: 朝向已經被安排好的奇蹟
:
:
: 鎖された神秘主義 そこに生まれた通過儀礼
: 被封鎖的神祕主義 在那之中誕生的儀禮
不知道什麼是通過禮儀@@
:
: 憧れの魔女 公理的 幻術のタブー
: 被憧憬的魔女 公理的 幻術的禁忌之物
會覺得用禁忌就好
:
: 青褪めた馬達が駆ける儀典を許し給え
: 赦免受驚馬群所進行的儀典
神色蒼白的馬群給與快速進行的典型儀式原諒
我是這樣翻
神色蒼白的馬群對「快速進行的典型儀式」 給了原諒
好吧,怪怪的(死
:
: 優麗なる風 上位なる蝶々の舞
: 溫柔優美的風 上位蝶群的飛舞
成為上位的蝶群的飛舞
這個「成為」和前面的風沒有關系,不是風成為蝶
:
: 魔法のように目を眩む 悪夢に似た非日常が
: 像魔法般的眩目 宛如噩夢的非日常
:
: 杖の先の一振りで 操るのなら
: 如果以法杖前端的一揮就可以操縱的話
:
: 未来ごと否定する
: 就可以將這整個未來否定
未來本身,「ごと」有加強語氣和「本身」的意思
:
:
: Illuminage それを嘗て神秘と崇めた頃
: Illuminage 過去將其作為神秘與崇拜之時
:
: 大いなる愛で包み込み 福音をもたらした
: 以大愛來包覆 並帶來福音
:
: Illuminage 目に見えない奇跡が必要なら
: Illuminage 如果眼睛無法看見的奇蹟是必要的話
:
: 幾つかの鍵が僕達を導いてゆく
: 是不是會有幾支鑰匙引導我們
我還是比較偏向不加「是不是」,因為原句沒有,不過加了比較順…信和雅那邊好?
:
: 万物の理論へと
: 通往萬物的理論
:
:
:
: Illuminage それはまるで全てを見透かすように
: Illuminage 那就像是能夠看透一切一般
:
: 不埒な力で嘲笑い 至福に満たされゆく
: 即使是無理的嘲笑 也會被至上的幸福填滿
:
: Illuminage 錯乱する描写で誇示するほど
: Illuminage 無法以文字去描寫誇飾它
:
: 全知の力は覆り 剥がれ落ちゆく
: 以全知的力量是顛覆 然後剝落消失
:
: 仕組まれた奇跡へと
: 朝向已經被安排好的奇蹟
:
: ゼロになる奇跡へと
: 朝向已經化為虛無的奇蹟
:
日文的歌詞我總覺得前後句不用硬加上關系,中文歌也不見得句句有因果關系了,何況日
文…
如果我翻錯了的話快告訴我,我趕快消滅它xd
:
:
:
--
當抄別人的梗被抓到的時候,可以說我在致敬!
當自己的梗被抄的時候,可以說我要告你!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.1.3
→
11/06 01:21, , 1F
11/06 01:21, 1F
→
11/06 01:22, , 2F
11/06 01:22, 2F
→
11/06 01:22, , 3F
11/06 01:22, 3F
→
11/06 01:23, , 4F
11/06 01:23, 4F
推
11/06 01:40, , 5F
11/06 01:40, 5F
→
11/06 01:41, , 6F
11/06 01:41, 6F
推
11/06 01:44, , 7F
11/06 01:44, 7F
→
11/06 11:12, , 8F
11/06 11:12, 8F
推
11/06 23:11, , 9F
11/06 23:11, 9F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Expansion07 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章