Re: 五星新手問答集-第一集(其之一)
※ 引述《JonTan (JT)》之銘言:
: 是吾師yoko翻的。
: 我是那位打字超慢在網路世界一切無力化的沒用房東。
: 感謝大家。
拜~沒想到可以看到傳說中的JT<(_ _)>
: 註解云云,誰要來錄音去整理文字稿就可以。要我打字 我就只好
: 裸身走在博斯星的荒野上 說:
: 『這感覺……就是人類所說的「緩慢」嗎?』
: (我手寫稿可是一分鐘一百字的哦!)
我我我 我可以~
不過偉大的JT身在何方阿@@"
: 初來乍到,這個版,好好看哦!
: 吾師yoko的訂正:11集241頁右下:天照對阿茶說:
: 妳姊也過逝了,你的父母……
: 真的是日本版的打字段句太惡質引發的雙關語。
: 應該是:你姊姊,還有你過逝的父母也……
: 愛謝還活得好好的呀!
阿 這個預定問答集11集的時候會寫XD
: 一至五集也有譯錯的、註錯的,希望有好心人幫忙更正。我手邊連書都沒了。
有的話請多多提出來
我會在問答集裡面標出來~
: 至於永野大神的訂正:
: 1.究加3100那本畫集中,給米遜.路茲弔喪的幻象騎士中,竟然有「莉.艾克斯」!
: 請讀者自行把她當作長得很像的女兒之類的。
這...我沒畫集orz
: 2.第八集的愛謝登場那一帶的劇情,請廢棄單行本稿,而以連載稿作定案。
: (嗚嗚~~人家希望天照回宮那段也改回連載稿的啦!)
我也想要T_T
--
話說某人明天要畢業考= ="
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.79.76
討論串 (同標題文章)
FSS 近期熱門文章
17
28
19
45
PTT動漫區 即時熱門文章