[討論] 科幻北島
唉...不好的翻譯會減低作品30%的可讀性
咕嚕咕嚕或許就是一例
先拿科幻北島來說吧
第9集出現的角色
翻譯的讓人看不懂
我照我看的意思來說
Fantasy翻科幻也怪怪的...
北島影射的就是日本演歌的大哥大北島三郎
至於他跟RPG有什麼關係我還沒頭緒 (或許是身世那段很像一般演歌的內容吧)
身世的那段意思是
"因為家貧買不起任何裝備,因此只在城堡週圍打些雜魚角色
,竟然累積到了經驗值到LV 99, 現在正在找尋失落已久的兄弟"
城堡週圍就是RPG剛開始的地方咩 不裝備任何武器防具,只打小雜魚
竟然能累積到LV99....真的不是一般人能做到的(時間也要夠多才行)
真可謂是RPG的傳奇呀,讓我們稱他是傳奇的北島吧!
(好像金庸群俠傳裡最遜的野球拳練到最後就會變最強一樣)
卡通好像弄得好一點?
我還要再確認看看
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.8.175.146
GURUGURU 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章