Re: 配音
※ 引述《ujmyhn (剪刀石頭布)》之銘言:
: 剛開始時...實在不習慣它的配音 ...
: 我覺得那些配音員的聲音 聽起來就像是沒磨練過的樣子
: 而且都是陌生的聲音 ...
: 他們並沒有用心在配這部動畫 ...
: 所以會有些期待能聽到原音的...
: 不過 現在已經有點習慣了那些人的聲音了...
那個勇者哥哥嗎?
還好沒有歌麗妹妹
其實不習慣也沒辦法
因為我沒聽過原音的TV
不過劇場版倒是聽原音的
感覺很好,真想看原音的TV版
可能看得到第二部的原音版吧
如果卡通台有買的話(會不會連Monster Farm,月天都買來放?)
: 畢竟很多事情都是要習慣的啊....
: 呃..其實我也有聽過不怎樣的日本聲優配的動畫哦~
: 我...我絕沒惡意啊~
我也有同感,有時還是會有配得不是很好的角色(尤其是配角)
最近是有些中文配音比較好了
但是還是聽原音比較好
畢竟日本有聲優學校
比起台灣的配音員訓練班
專業訓練還是日本比較好
GURUGURU 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章