看板
[ Galaxy ]
討論串一個詭異的想法(問題)
共 26 篇文章
內容預覽:
那個是:dame. --. ~~於是,銀河的歷史又被海賊抹黑了好幾百頁。. - A23203 -. BM4GRM Harlock WolfLord. ★ <<上站通知>> -- 我來啦!. --. ‧ ★ ◣▁▂▃▅▄▂▁_ █▇▉◢▇◣◢▇◣█◣▉◢▇▉█▇▉◢▇◣█▇◣. ▂▄▅◢█ ▁▃▅ ▉
(還有74個字)
內容預覽:
記得以前不都直接譯作「女爵」嗎@@"(不過不是在銀英裡). --. 害怕自己的不完整,害怕缺陷的暴露....... 現在的我,似乎被這樣的心態所包圍住了。. 既然有所意識,又為何無法脫離呢?. 這也許正如卡夫卡的恐懼一般,. 它是如此熟悉、如此清晰.......無法抵抗。. Jules Kleibe
(還有135個字)
內容預覽:
※ 引述《wolflord.bbs@ms.twbbs.org (呆呆小狼)》之銘言:所謂的公侯伯子男是中文的稱法 只是在翻譯時 帶到歐洲的貴族級別Duke Count Baron 中間省略幾個......... 而X爵夫人這個詞也是近代翻譯時才出來的 中國古代好像都沒這樣叫的. 中國貴族似乎沒有女人
(還有4個字)