Re: [問題] 八十五訓裡

看板Gintama作者 (超能大砂鍋)時間19年前 (2006/03/31 21:23), 編輯推噓10(1006)
留言16則, 13人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Roscoe (Smooth sailin'~~~)》之銘言: : 也就是電車武士那一話 : 那個大猩猩用的網名 綜標水果武士 : 請問到底什麼是綜標水果啊 : 我已為這問題困擾了好幾天 : 那到底是是什麼阿 : 可以的話 請再三十個字以內簡單說明一遍 : 拜託拜託拜託了謝謝 orz|| 說到這個我覺得東立的排版真是爛到骨子裡了. 且不說翻譯程度如何 我在看這一期連載的時候. 阿妙說一句:"你會被我打死", 這句被改成"被殺死" (大概是這樣) 很明顯看的到"被殺死"貼在"被我打死"這句上面. 因為旁邊還有沒塗改,大部份的字跡.. 而且字型還不一樣....0rz 我記得好像每次單行本都會改個一兩句跟連載不一樣的翻譯. 有時改的很差,笑點都沒了. 這次的連載真是讓人對東立失望到了極點. 怪不得盜版多...    怨不得別人. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.109.42.101

03/31 21:37, , 1F
那應該只是制造出阿銀幻聽的感覺吧!
03/31 21:37, 1F

03/31 21:39, , 2F
應該是原文就是那樣
03/31 21:39, 2F

03/31 21:41, , 3F
那是故意的= ="..........
03/31 21:41, 3F

03/31 21:53, , 4F
原po....你嘛幫幫忙.... orz..
03/31 21:53, 4F

03/31 21:53, , 5F
那個是笑點耶...
03/31 21:53, 5F

03/31 22:16, , 6F
噗哈哈哈...應該轉笨版的XDDDD
03/31 22:16, 6F

03/31 22:18, , 7F
.....................................................
03/31 22:18, 7F

03/31 23:05, , 8F
這就是傳說中的天兵麼 XD
03/31 23:05, 8F

04/01 01:35, , 9F
傳說中的天兵麼 XD
04/01 01:35, 9F

04/01 03:20, , 10F
唉唉..果然是愚人節呀..我要放假....
04/01 03:20, 10F

04/01 23:57, , 11F
其實原po是故意製造笑點的 XD
04/01 23:57, 11F

04/02 10:05, , 12F
為了自己看不懂的笑點而失望...噗~
04/02 10:05, 12F

04/02 10:06, , 13F
我覺得要把字弄成那樣才難勒~~而且在各漫畫中這種方式我
04/02 10:06, 13F

04/02 10:08, , 14F
還是第一次看到~覺得蠻有新意的~
04/02 10:08, 14F

04/02 21:39, , 15F
那個幻聽超讚的XDDD
04/02 21:39, 15F

04/02 22:51, , 16F
那樣打才有幻聽的感覺....很棒的發明耶
04/02 22:51, 16F
文章代碼(AID): #14BIreH- (Gintama)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
8
13
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
8
13
文章代碼(AID): #14BIreH- (Gintama)