[問題] 關於翻譯的問題

看板Gintama作者 (又要暱稱)時間19年前 (2006/06/09 20:06), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
記得之前有個強者某大 把銀魂裡面翻譯的問題點了出來 並且另做出正確的翻譯 請問那一篇在哪裡啊 我想知道綜標水果武士原文到底是什麼意思啊啊啊啊啊! -- 每個人心中都有一個大叔……那邊那個有啤酒肚穿汗衫加藍白拖鞋的大叔 沒錯!就是在說你啊!喂!大叔!你別走啊!你走了我的心中就沒有大叔了啊! 這樣我的心會空虛到發出喀擦叩的回音吶…… 有啤酒肚穿汗衫加藍白拖鞋的大叔:心怎麼可能會發出喀擦叩的回音啊!     你以為你是喀擦叩戰士啊啊啊啊啊! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.113.213

06/09 21:21, , 1F
483篇,搜尋關鍵字"八十五訓"~
06/09 21:21, 1F

06/11 11:33, , 2F
感恩感恩
06/11 11:33, 2F
文章代碼(AID): #14YMGrXw (Gintama)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #14YMGrXw (Gintama)