Re: [閒聊] 外道丸的語尾助詞
※ 引述《gsaw (機獸.烏鴉)》之銘言:
補充一下
: 挖到很舊的舊文來回一下(跑
: 栗子的語尾是ございまする,實際上並不是一種正確的用法啦XD那是一種年輕女性
: 裝可愛的用語
這個好像是大阪地方的船家使用的商用語?,通稱為「船場言葉」
意思等同「ございます」
是很有禮貌的一種用法
http://ppt.cc/mwYo (日文)
現在有沒有人用就不知道了
而外道丸的語尾是ござんす....吧?基本上,花街的女性都會用這種語尾,這是常
: 見敬語的口語省略型....之類的東西。
: 至於宅方跟萬齋的語尾是ござる,這種東西在動漫似乎被稱為"武士口調",順道一
: 提神劍闖江湖的主角也會這樣講話。
ござんす其實男女都有人用。不一定是花街女性的用語
ござる主要是從室町時代到江戶時代流行的用語
意思也是等同「ございます」
現在除了搞怪之外,也沒什麼人在用了吧?
以上都是從GOOGLE看來的XD"
--
怎麼可能會縮短! 喂!!我們到底何時才能追上他們?距離根本沒縮短阿!
這是旋轉木馬阿!!!永遠都會這麼轉下去!
╲ ○︻=═┴ ╱ ●︻=═┴ ●
● 總﹀ㄕ ○︻=═ 松﹀ㄕ ○ ▲ ㄕ
η∞ ζ >█ GO﹀ㄕ ζ > 七 ㄕ《
◥Ι ╱ ﹥ζ >█ ╱ ﹥ ζ > ╱ ﹥ by kana0102
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.174.57
推
11/16 22:42, , 1F
11/16 22:42, 1F
→
11/17 00:58, , 2F
11/17 00:58, 2F
→
11/17 00:58, , 3F
11/17 00:58, 3F
→
11/17 00:58, , 4F
11/17 00:58, 4F
討論串 (同標題文章)
Gintama 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
96
100