Re: [討論] 古惑仔的香港用語.請大家幫忙補充
※ 引述《seraphmm (不食在喉)》之銘言:
: ※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言:
: 砌生豬肉 - 英文 charge, 指的是誣告.
以前通常是指警察誣告普通市民
這個情況在廉政公署成立以前很嚴重
: 斷估:好像是"拋售"?
斷估: 猜測
而且是那種一相情願的猜測
: 魚蛋檔:(貧乳限定)摸摸茶
魚蛋檔跟胸部大小根本就沒有關係..
就是網咖陪坐的小姐,有色情成分
: 金魚佬:戀童癖+拐帶幼童+人口販賣 ?
金魚佬: 是指上了年紀的(至少 40+歲)的男人對小女生做了一些猥瑣的動作
一定是老男人對小女生,這個詞語有典故的
是說很久以前有個老男人想要欺負一個小女生, 就對她說:"叔叔帶你去看金魚."
... 至於他最後有沒有得逞就不知道了
但是這件事情發生以後, 就有了金魚佬這個詞語
: 世界波:字面上是世界盃 但實際意義是"世界級的球" 也就是巨乳?
世界波 = 好球,或者說 超級好球
比如說, 你在中場圈射球, 球進了! 這就是世界波
--
If you enter this world knowing you are loved and you leave
this world knowing the same, then everything that happens
in between can be dealt with.
- Michael Jackson
來時被愛,去時亦然,途中之事,皆能泰然
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.130.75
※ 編輯: Anzar 來自: 118.169.130.75 (04/07 13:23)
推
04/07 14:06, , 1F
04/07 14:06, 1F
推
04/07 15:18, , 2F
04/07 15:18, 2F
→
04/07 15:26, , 3F
04/07 15:26, 3F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 7 之 28 篇):
HK_Comics 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章