Re: [閒聊] SOSG的激奏字幕組

看板Haruhi作者 (Wayne Su)時間18年前 (2007/08/14 11:07), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串6/9 (看更多)
與標題無關 ※ 引述《sawaman (燕明)》之銘言: : 終於把MKV檔案搞定了 : 原來字幕只是封裝,不是內嵌 : 只要用軟體稍加分離就可以了,雖然很花時間 其實很簡單,用 mkvtoolnix 裏面的 mkvextract 就可以抽出內容物 http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/win32/ (請抓 unicode 版) 若是要重新結合成 mkv,就用 mkvmerge (有 GUI 版本) PS. mkvmerge 直接就可以指定從某 mkv 檔案抽出某些 track 另外組合 所以利用此功能,打開激奏的 mkv 檔,然後勾選影像、聲音 track 再存成另一個檔案,這樣就能弄出沒有字幕的 mkv 檔案了 (如果 mkv 檔裏面有章節資料,記得也要一併勾選) : 而且MKV跑起來似乎很吃硬體 : 我在跑MKV檔電腦會有點頓呢 會不會吃資源要看 mkv 裏面包的東西,mkv 只是外包裝而已 另外,有時比較舊的 codec 也會如此 像我之前用兩三年前的 ffdshow 解 h264,delay 得超嚴重 換用有支援 SSE、3Dnow 的新版後就好很多了 -- Sincerely, 2003, 2005 日本自助旅行紀錄 http://mstar.myweb.hinet.net/JPtour Wayne Su 2004 台灣東部鐵路旅行 2006 亞歐洲鐵路縱貫旅行 hk cn mn ru by pl de ch fr mc it va li uk http://www.pixnet.net/mstar http://blog.pixnet.net/mstar next will be...? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.31.208 ※ 編輯: mstar 來自: 61.229.31.208 (08/14 11:09)

08/14 12:22, , 1F
感謝分享~涼宮知識家( ̄▽ ̄)/
08/14 12:22, 1F
文章代碼(AID): #16mHnod8 (Haruhi)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16mHnod8 (Haruhi)