Re: 錯誤的地方
※ 引述《NaaL (奮發中的小奈)》之銘言:
: 《省略》
: 這就抱歉啦~~因為窮困的NaaL家中的電腦沒有日文的輸入系統,
: 打日文時都是用內碼一個字敲四個鍵打出來的,(所以很少打日文啦)
: 所以沒辦法改耶~~
: 其實有個偷懶的方法喔!!(說到偷懶, NaaL最有研究了)
: 就是碰到這種情況時就根本不要打出漢字, 直接轉換成平假名就好了,
: 反正很少會被別人發現, 而且如此一來, 也不用擔心會造成混淆!!
: 《省略》
關於日文及日文漢字方面,嘸蝦米輸入法可以不用內碼來拆,而是用拼音來拆(
如 ka ki ku ke ko),日文漢字也拆得出來,但是就得用嘸蝦米拆解中文的方
式來拆了。
Liberty 又來考古了,強力推薦嘸蝦米輸入法。
討論串 (同標題文章)
IrresCaptain 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
10
17