PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
KingdomHuang
]
討論串
語言的問題
共 3 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#3
Re: 語言的問題
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
loveaya
(深深將妳想起)
時間
23年前
發表
(2002/11/11 01:07)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
所以北京話胡化很嚴重,幾乎拖離整個中國古音系統,因為只有四個音。. 河洛話最早可追溯到武曌平南,只能上溯到唐朝,但是混雜許多百越語。. 廣東話和客家話印象中更古。. 有個瑞典漢學者高本漢研究中國古音很有成就,若對古音有興趣可以看他的書,. 胡適推崇是打敗所有明末學者加清代學者成績的總合,洋鬼子做學問
#2
Re: 語言的問題
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
ltmqw
(海馬)
時間
23年前
發表
(2002/11/10 18:06)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
萬國語言翻譯機:要吃豆沙餅嗎?萬國語言翻譯機:你們漢人不能吃豆沙餅嗎?萬國語言翻譯機:其實豆沙餅很好吃呀!其實一切都是語言不通搞出來的烏龍啊。. 所以叫他們不用打了。反正都嘛是佛教徒......... --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
. ◆ From: 1
#1
Re: 語言的問題
推噓
2
(2推
0噓 0→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
moumoumou
(一輩子一場夢)
時間
23年前
發表
(2002/11/10 10:46)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
那龍虎門怎麼辦?. 從香港打到日本、韓國ㄝ!. 如果都用當地語言的話,反而會不好看啦,因為讀者會霧煞煞。. 所以,用"同樣的語言"這個設定,我基本上還滿支持的。. 對了..如果要用各地方言,那麼...龍虎五世.? :). &. 突然想到,小黃小黃,請妳看一下這篇好嗎?. 我希望阿,龍虎門打到台灣來喔
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁