Re: 語言的問題
※ 引述《Wirklichkeit (帥啊,老皮!)》之銘言:
: 觀察天子傳奇五代,
: 好像大家都會說「正統的北京話」,
: 無論是胡人、北方漢人、南方漢人、甚至是遠從天竺而來的魔彌猴!
: 有沒有有研究的版友,
: 可以告訴我們一下,在那個時代,講的是什麼話呢?
: 僕竊以為那時候又沒有統一政權,
: 各地方言應該很盛行才是吧...
: 搞不好他們打起來全都是因為聽不懂對方在講什麼的關係...
那龍虎門怎麼辦?
從香港打到日本、韓國ㄝ!
如果都用當地語言的話,反而會不好看啦,因為讀者會霧煞煞。
所以,用"同樣的語言"這個設定,我基本上還滿支持的。
對了..如果要用各地方言,那麼...龍虎五世.? :)
&
突然想到,小黃小黃,請妳看一下這篇好嗎?
我希望阿,龍虎門打到台灣來喔^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.119.201.73
※ 編輯: moumoumou 來自: 140.119.201.73 (11/10 10:46)
推
推 61.216.75.99 11/10, , 1F
推 61.216.75.99 11/10, 1F
推
推 210.241.45.130 11/11, , 2F
推 210.241.45.130 11/11, 2F
討論串 (同標題文章)
KingdomHuang 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章