Re: [閒聊] 發現了一個小地方…

看板MasamiTsuda作者 (春日步小步)時間21年前 (2004/07/19 10:05), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《ichika (春日步小步)》之銘言: : 標題: Re: [閒聊] 發現了一個小地方… : 時間: Sat Jul 17 12:50:16 2004 : : ※ 引述《fwie ()》之銘言: : : 嗯…不是什麼大問題啦! : : 最近跑去買了彼彼第1~5(一次買不了全套啊~T_T) : : 重看的時候發現雪野的爸爸名字改了好幾次… : : 父--第一集P.11-博行 : (hiroyuki) : : P.92-廣明 : (hiroaki)...這個顯然翻錯了 : : 第三集P.77-博之 : (hiroyuki) : : 第五集-雪野父母的過去-洋之 : (hiroyuki) : : 母--第一集P.11-都 : (miya) : : P.92-都子 : (miyako) : : 第三集P.77-美也子 : (miyako) : : 第五集-雪野父母的過去-都香 : (miyaka)...這個也翻錯了 : : 之後的因為手邊沒有書,所以不知有沒有再改(應該不會了吧…) : : 因為暑假無聊,所以就來PO了,好像沒有看到這個討論(也沒啥好討論的吧…) : : -- : ◢█◣ ◢█◣══════════════════════════════╮ : ◥ ◤ ∣ : ◢███◣ | : ● ● 我家有隻可愛的兔寶寶--仔仔 | : ◥〃∪〃◤ 歡迎來相本裡看看牠喔^_^ | : ◢◥◤◣ http://www.wretch.twbbs.org/album/album.php?id=ichika&book=6: : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 211.21.158.197 : 推 himemiya:"都"本身的念法是miyako的樣子 61.64.224.107 07/17 miya是"宮" "miyako"是"都"(我查和漢字典的) 可是日文又很奇妙 miyako也可以翻成"都子"...但是翻成"都香"是錯的 : → himemiya:因為我打miya找不到"都"這個字 61.64.224.107 07/17 : 推 Mukuro:但是就日本人的習慣來說, miyako直接寫成댠 140.112.248.131 07/18 : → Mukuro:都子也不會奇怪... 140.112.248.131 07/18 : 推 himemiya:是的,打"miyako"漢字也會出現"都子" 61.64.224.107 07/18 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.21.158.197

61.65.128.205 07/19, , 1F
香應該是ka結尾的吧...宮是miya沒錯
61.65.128.205 07/19, 1F
文章代碼(AID): #10-onU9G (MasamiTsuda)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #10-onU9G (MasamiTsuda)