Re: [問題] 有關不可思議研究社的簡稱...

看板Miru作者 (墮天使)時間19年前 (2006/02/14 17:00), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《mickeytiger (米老虎)》之銘言: : 我記得剛開始簡稱不是"B.K.C"嗎 : 為什麼現在變成"F.D.C" : 是第三季翻譯問題 還是我記錯卡通了... : 總覺得對B.K.C有特別深的印象... 之前的翻譯有錯吧!我記得出現「FDC」的畫面是中後期的事了,之前都是用 說的,可能翻譯的人沒聽清楚吧! 話說回來,我當時聽原音的時候,也覺得很像BKC..... -- 太初有道,道與耶和華同在,道就是耶和華。這道太初與耶和華同在。 萬物乃藉祂所造,凡被造的沒有一樣不是藉著祂所造的。生命在祂裡頭, 這生命就是人的光。光照在黑暗裡,黑暗卻不接受光。 吾輩乃生於黑暗,行於黑暗。因神之指引,行向光明;又因撒旦誘惑,回歸黑暗。 我不斷地徘徊於光明與黑暗之間,從被造之日至今,又自今直到那審判之日的來臨。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.178.178.75

02/15 14:29, , 1F
從第一季看到現在 印象中好像只有第三季用F.D.C ...
02/15 14:29, 1F
文章代碼(AID): #13yPmm4n (Miru)
文章代碼(AID): #13yPmm4n (Miru)