Re: [心得] smile gang 〝夢幻〞初解禁

看板Mizuki_Nana作者 (L)時間16年前 (2009/09/28 19:06), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
全文恕刪~ 關於這次的單曲─「夢幻」的Title,有一些想碎碎念的部分 中文裡確實有「夢幻」一詞,但在日文裡的意思不盡相同 在歌曲中需要把此詞拆開來看,作為「夢」與「幻」 夢(ゆめ)有兩種意思: 1.戀愛的感覺 2.遇到不如意時(更正確解為「挫折」) 「希望這一切都是一場夢」 幻(まぼろし): 在想像中產生過度美好的事物,不切實際 還有這次Title以日文發音念為「Mugen」 也可以解為「無限」,通常是較貼近歌手本人所做的期許 從WA的角度看或許較不適合,因為劇情已經開始凝重起來了 :p -- 如有誤就請各位先進指正囉~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.1.160

09/29 09:35, , 1F
恩.......是まぼろし吧??
09/29 09:35, 1F

09/29 18:04, , 2F
感謝樓上指出,筆誤 XD
09/29 18:04, 2F
※ 編輯: lowatre 來自: 114.42.1.160 (09/29 18:04)

10/04 09:31, , 3F
請問這個解釋可以借轉到網誌上嗎? ps會註明作者
10/04 09:31, 3F
文章代碼(AID): #1Am9YYs0 (Mizuki_Nana)
文章代碼(AID): #1Am9YYs0 (Mizuki_Nana)