[討論] 大家喜歡的翻譯
JOJO的翻譯和台灣的各有差異
大家比較喜歡哪一種啊?
佐井 VS 祭
阿飛 VS 鳶
皆人 VS 水門 VS ??(忘了)
奇奈 VS 玖奈 VS ??(忘了)
還有很多
哪一版的比較貼近原文啊?
--
▂▃▃
# 一萬元有一萬元的打法
〒〒 ╯
m@泰>
/\ NT.10000
㊣ HomelinesS HiT 簡樸打法 ㊣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.228.156.252
推
03/25 09:03, , 1F
03/25 09:03, 1F
→
03/25 10:42, , 2F
03/25 10:42, 2F
→
03/25 10:43, , 3F
03/25 10:43, 3F
推
03/25 11:01, , 4F
03/25 11:01, 4F
→
03/25 11:16, , 5F
03/25 11:16, 5F
推
03/25 11:22, , 6F
03/25 11:22, 6F
→
03/25 11:48, , 7F
03/25 11:48, 7F
推
03/25 12:50, , 8F
03/25 12:50, 8F
→
03/25 12:51, , 9F
03/25 12:51, 9F
→
03/25 12:57, , 10F
03/25 12:57, 10F
→
03/25 13:02, , 11F
03/25 13:02, 11F
→
03/25 13:05, , 12F
03/25 13:05, 12F
推
03/25 13:26, , 13F
03/25 13:26, 13F
推
03/25 13:27, , 14F
03/25 13:27, 14F
→
03/25 13:27, , 15F
03/25 13:27, 15F
推
03/25 14:15, , 16F
03/25 14:15, 16F
→
03/25 14:16, , 17F
03/25 14:16, 17F
→
03/25 14:17, , 18F
03/25 14:17, 18F
→
03/25 14:17, , 19F
03/25 14:17, 19F
推
03/25 15:05, , 20F
03/25 15:05, 20F
推
03/25 15:54, , 21F
03/25 15:54, 21F
推
03/25 18:29, , 22F
03/25 18:29, 22F
推
03/25 18:56, , 23F
03/25 18:56, 23F
→
03/25 19:07, , 24F
03/25 19:07, 24F
推
03/25 19:59, , 25F
03/25 19:59, 25F
推
03/25 20:24, , 26F
03/25 20:24, 26F
推
03/25 20:43, , 27F
03/25 20:43, 27F
推
03/25 21:17, , 28F
03/25 21:17, 28F
推
03/25 21:56, , 29F
03/25 21:56, 29F
推
03/25 22:30, , 30F
03/25 22:30, 30F
推
03/25 23:22, , 31F
03/25 23:22, 31F
推
03/26 02:57, , 32F
03/26 02:57, 32F
推
03/26 04:19, , 33F
03/26 04:19, 33F
推
03/26 15:30, , 34F
03/26 15:30, 34F
推
03/26 17:33, , 35F
03/26 17:33, 35F
推
03/27 02:14, , 36F
03/27 02:14, 36F
推
03/27 15:57, , 37F
03/27 15:57, 37F
→
03/27 16:29, , 38F
03/27 16:29, 38F
→
03/27 22:38, , 39F
03/27 22:38, 39F
→
06/19 14:19, , 40F
06/19 14:19, 40F
討論串 (同標題文章)
NARUTO 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章