[疲勞] Big MXX
不知道是不是因為大家看得連載翻譯不同呢?
最近看到一堆有關Big Mam的錯別字= =
MAM- 過去對女士的尊稱(在電影裡常見到),媽(這是上網去找的翻譯,但我沒見過這種用法,請高人補充摟)
MOM- 媽
MAN- 男人,人的通稱
MON- Monica的暱稱,星期一
所以不管翻譯再怎麼爛
一定不可能是Big Man 還有 Big Mon吧
我自己看到的連載是Big Mam 而且也比較說的通
畢竟大家都怕她所以尊稱Mam蠻合理的
總之囉嗦一堆重點是
那些說Big Man的底迪們在宅在家看漫畫推文之餘還是要讀英文喔
--
┌───◤◎╳◎◥─┐ ┌── ◤ ◥─┐┌─ ┐
╔═════@│狙 ( ⊙ ⊙ ) │ │航 ◢ ◣◣ ││船 ▄▄ X ▄▄ │
║ ONEPIECE ║│擊騙 ( U ) │ │海 ● ●∥ ││醫 ●﹒● │
║草帽海賊團║│手人(◣ ══ ◢)│ │士娜 ◣ ︶ ◢◣ ││ 喬◣ ▼ ◢ │
@═════╝│ 布 ╭:▄:─Y │ │ 美 <◥◤\╬ ││ 巴 ╭ ╮ │
ψyang0515 └─── ▃▃ ─┘ └─── ▂▂ ║ ┘└── ▂▂ ─┘
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.254.207
推
12/28 20:04, , 1F
12/28 20:04, 1F
推
12/28 20:05, , 2F
12/28 20:05, 2F
推
12/28 20:12, , 3F
12/28 20:12, 3F
→
12/28 20:12, , 4F
12/28 20:12, 4F
→
12/28 20:12, , 5F
12/28 20:12, 5F
→
12/28 20:15, , 6F
12/28 20:15, 6F
→
12/28 20:15, , 7F
12/28 20:15, 7F
→
12/28 20:16, , 8F
12/28 20:16, 8F
推
12/28 20:16, , 9F
12/28 20:16, 9F
推
12/28 20:18, , 10F
12/28 20:18, 10F
→
12/28 20:24, , 11F
12/28 20:24, 11F
推
12/28 20:34, , 12F
12/28 20:34, 12F
推
12/28 20:39, , 13F
12/28 20:39, 13F
→
12/28 20:46, , 14F
12/28 20:46, 14F
推
12/28 21:02, , 15F
12/28 21:02, 15F
推
12/28 21:06, , 16F
12/28 21:06, 16F
→
12/28 21:07, , 17F
12/28 21:07, 17F
推
12/28 21:10, , 18F
12/28 21:10, 18F
推
12/28 21:13, , 19F
12/28 21:13, 19F
→
12/28 21:18, , 20F
12/28 21:18, 20F
推
12/28 22:32, , 21F
12/28 22:32, 21F
→
12/28 22:35, , 22F
12/28 22:35, 22F

推
12/28 23:11, , 23F
12/28 23:11, 23F
推
12/28 23:39, , 24F
12/28 23:39, 24F
推
12/28 23:44, , 25F
12/28 23:44, 25F
推
12/29 00:21, , 26F
12/29 00:21, 26F
→
12/29 00:44, , 27F
12/29 00:44, 27F
推
12/29 01:00, , 28F
12/29 01:00, 28F
推
12/29 01:17, , 29F
12/29 01:17, 29F
→
12/29 02:26, , 30F
12/29 02:26, 30F
推
12/29 02:46, , 31F
12/29 02:46, 31F
推
12/29 02:48, , 32F
12/29 02:48, 32F
→
12/29 02:49, , 33F
12/29 02:49, 33F
→
12/29 02:52, , 34F
12/29 02:52, 34F
推
12/29 04:51, , 35F
12/29 04:51, 35F
推
12/29 13:25, , 36F
12/29 13:25, 36F
→
01/02 00:22, , 37F
01/02 00:22, 37F
討論串 (同標題文章)
ONE_PIECE 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
44
46
18
30