Re: [問題] 是Taira還是Hei

看板PPOI作者 (小鯨)時間20年前 (2004/11/16 01:33), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串4/8 (看更多)
因為要回答的部分字有一點多...我把文章重po一次 --- 附帶一提(剛剛查了一下) 平:Taira 太良:Tara 兩個名字音近 但是不相同喔 推 ensorcelante:咦..我記得一樣(驚慌) 我把我查的方式解釋一下好了 嗯...我的方法是找日本的PPOI相關網站, 然後用複製的方式到WORD 再用日文輸入檢視的方式查原文 太良還有另一種寫法是Tairyou, 不過我想跟平的名字比較接近的應該是Tara 我有用我自己的日文輸入法去對照過 如果拿平的名字用日文輸入的話 不會出現太良,而是平良 (因為我日文其實只有50音的基礎..所以有錯也說不定) 我翻了一下我手上的中文版 最後面嘟嘟在窗戶上留言給平的時候是寫Taira沒錯 但是平嚇了一跳.他以為嘟嘟是要留言給太良 所以我想(純屬猜測) 會不會是平不知道太良的名字怎麼拼... 有錯的話歡迎更正哈哈... ※ 引述《windy7 (小鯨)》之銘言: : 嗯..平的本名是Taira沒錯 : Hei是大家對他的暱稱 : 從何而來我不太清楚 : 但是兩個字在日文都是"平"喔... : ※ 引述《ensorcelante (~蓱翳~)》之銘言: : : 真正的名字唸法是Taira : : 跟嘟嘟的弟弟「太良」一樣, : : 可是阿平的暱稱是He-Chan, : : 班上的同學好像都這樣叫...... : : 因為記得日劇裡幫他籃球加油時, : : 是用He- -- 再這樣下去我就只好去買日文版阿>< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.232.65

61.223.57.4 11/16, , 1F
有可能耶~@@
61.223.57.4 11/16, 1F

220.143.225.52 11/16, , 2F
喔喔喔..太詳盡了 謝謝你的回答唷 ^___^
220.143.225.52 11/16, 2F
文章代碼(AID): #11cEXGP1 (PPOI)
文章代碼(AID): #11cEXGP1 (PPOI)