Re: [轉貼] 第五世代代理版全翻譯名稱(部分待確認)

看板PokeMon (PokeMon - 寶可夢)作者 (CHI)時間14年前 (2011/04/30 17:52), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
手癢又繼續整理了一下目前的官方譯名 這次順便整理了一些相關的新官譯 アララギはかせ  紅豆杉博士 アララギ,植物,東北紅豆杉,紫杉。 デント      天桐    音譯。 ポッド      伯特    音譯。 コーン      寇恩    音譯。 アロエ      蘆薈    アロエ,Aloe,蘆薈。 マコモ      真菰    ま,真。こも,菰。 アイリス     艾莉絲   音譯。 イッシュちほう  合眾地方  イングリッシュ,美語,指美利堅合眾國,因背景由來                為美國紐約,故取合眾之意。イッシュ,一種,指合眾                為一。 カノコタウン   鹿子鎮   かのこ,麑,鹿之子。 カラクサタウン  唐草鎮   からくさ,唐草。 サンヨウシティ  三曜市   さんよう,三曜、三友。 ゆめのあとち   夢的遺址  ゆめ,夢。あとち,跡地,遺跡。 シッポウシティ  七寶市   しっぽう,七寶。 ヒウンシティ   飛雲市   ひうん,飛雲。 リゾートデザート 荒野名勝區 リゾート,resort,名勝。デザート,desert,荒漠。 ※ 引述《kiwi5ive (CHI)》之銘言: : ※ 引述《mew2 (ミウの歌)》之銘言: : 整理一下目前的官方譯名,以及花了一點時間尋找的命名可能原因。 494 ビクティニ 比克提尼  音譯。ビクトリー,勝利。ティーニ,teeny,小。 : 495 ツタージャ 藤藤蛇   つた,爬牆虎,藤本植物。じゃ,蛇。 : 496 ジャノビー 青藤蛇   カノビー,canovy,爬藤類的棚架。 :               アイビー,ivy,常春藤。 : 498 ポカブ   暖暖豬   ぽかぽか,暖和。ぶた,豬。 499 チャオブー 炒炒豬   チャオ,炒。ブー,豬叫聲。 : 501 ミジュマル 水水獺   ミジュ,みず,水。獺,外型。 : 502 フタチマル 雙刃丸   ふたつ,雙重。たち,太刀。まる,丸。 : 504 ミネズミ  探探鼠   みる,看見。きねずみ,松鼠。ねずみ,鼠。 505 ミルホッグ 步哨鼠   みる,看見。ウォッチドッグ,衛兵。 506 ヨーテリー 小約克   ヨークシャーテリア,約克夏犬。 507 ハーデリア 哈約克   ハー,狗喘息聲。ヨークシャーテリア,約克夏犬。 : 511 ヤナップ  花椰猴   やなぎ,楊柳。やさい,野菜。な,菜。 :               プ,あぺ,ape,猿猴。 : 513 バオップ  爆香猴   バオチャオ,baochao,中文,爆炒。ばく,爆炸。 :               バースト,burst,爆裂。 : 515 ヒヤップ  冷水猴   ひや,冷水。 : 517 ムンナ   食夢夢   むそう,夢想。ドリーム,dream,夢。 :               ムーン,moon,月亮。 : 518 ムシャーナ 夢夢蝕   むしゃむしゃ,咀嚼聲。ルナ,luna,月亮。 : 519 マメパド  豆豆鴿   まめ,豆。はと,鳩,家鴿。ド,ダヴ,dove,鴿子。 520 ハトーボー 波波鴿   はと,鳩,家鴿。 : 527 コロモリ  滾滾蝙蝠  ころころ,滾動聲。こうもり,蝙蝠。 529 モグリュー 螺釘地鼠  スクリュ,screw,螺絲釘。モグラ,土龍,地鼠。 530 ドリュウズ 龍頭地鼠  リュウズ,龍頭。ド,土。リュウ,龍。 : 531 タブンネ  差不多娃娃 たぶんね,差不多。 544 ホイーガ  車輪毬   ホイール,wheel,車輪。いが,毬。 545 ペンドラー 蜈蚣王   スコロペンドラ,scolopendra,一種蜈蚣。 : 551 メグロコ  黑眼鱷   めぐろ,黑眼。クロコダイル,crocodile,鱷。 : 554 ダルマッカ 火紅不倒翁 ダルマ,達磨不倒翁。まっか,赤紅。かえん,火焰。 :               マッカ,Macaque,獼猴。 : 555 ヒヒダルマ 達摩狒狒  ヒヒ,狒狒。ひ,火。ひだるま,火達磨。 557 イシズマイ 石居蟹   いし,石。ずまい,居住。 559 ズルッグ  滑頭小子  ずるい,滑頭。ずるずる,穿脫聲。 562 デスマス  哭哭面具  外型。マスク,mask,面具。 563 デスカーン 死神棺   デス,死亡。しのかみ,死神。かん,棺。 568 ヤブクロン 破破袋   やぶく,破。ぶくろ,袋。 : 570 ゾロア   索羅亞   音譯。ゾロ,zorro,西班牙語,狐狸。 :               ロア,rua,愛爾蘭語,紅色。 : 571 ゾロアーク 索羅亞克  音譯。あく,惡。ダーク,dark,黑暗。 : 572 チラーミィ 泡沫栗鼠  チラ,chinchilla,栗鼠。 : 585 シキジカ  四季鹿   しき,四季。しか,鹿。 :               シカディアー,Sika deer,梅花鹿。 592 プルリル  輕飄飄   ぷるぷる,輕柔。フリル,frill,荷葉邊。 : 610 キバゴ   牙牙    きば,牙齒。あご,顎。 : 611 オノンド  斧牙龍   おの,斧頭。ドン,-don,拉丁語,牙。 : 612 オノノクス 雙斧戰龍  おののく,戰慄。アックス,axe,斧頭。 : 643 レシラム  雷希拉姆  音譯。れい,零。しら,白。 :               ラム,ram,隨機存取記憶體。 : 644 ゼクロム  捷克羅姆  音譯。ゼロ,零。くろ,黑。ロム,rom,唯讀記憶體。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.242.16.81

04/30 19:46, , 1F
原來阿良良木就是紅豆杉 受教了XD
04/30 19:46, 1F

04/30 21:09, , 2F
ミルホッグ的「ホッグ」是從ground "hog"(土撥鼠)來的?
04/30 21:09, 2F

05/01 18:04, , 3F
夢的遺址 Orz
05/01 18:04, 3F

05/01 19:37, , 4F
專業推
05/01 19:37, 4F
文章代碼(AID): #1DkzlKUL (PokeMon)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1DkzlKUL (PokeMon)