[閒聊] 薔薇少女的英題

看板Rozen_Maiden作者 (金屬齒輪)時間19年前 (2005/11/06 20:48), 編輯推噓11(1102)
留言13則, 6人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
其實"Rozen"應該寫為"Rosen",是"Rose"的複數型 因為's'於德文中有個若在字首或字中是唸成'z'音 所以片中出現的Rozen可能是因為日本人的筆誤之類的 @@ (除非是古字 ^^A;;;) 而且在德國的Google大神查"Rozen"的結果都是薔薇少女XDD 所以真正的薔薇少女應該寫為"Rose Maiden" (用單數看起來比較正常(?)些XD,除非Rosen可以當成形容詞使用 因為還沒學到這麼深入,因此若有誤請多指教<(_ _)>) -- "舉頭三呎有聖母" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.90.62

11/06 21:11, , 1F
推薦這個聖母
11/06 21:11, 1F

11/06 21:25, , 2F
不愧是小丟XD
11/06 21:25, 2F

11/06 21:46, , 3F
這個"ROZEN"只是從日文的羅馬拼音來的吧?
11/06 21:46, 3F

11/06 21:49, , 4F
對啦 XD 就是那個意思!!~11
11/06 21:49, 4F

11/06 21:56, , 5F
小丟的神聖母馬...
11/06 21:56, 5F

11/06 22:11, , 6F
"神聖母馬"好懷念的詞XD
11/06 22:11, 6F

11/06 22:21, , 7F
雖然不怎樣,但是真的有點懷念XD
11/06 22:21, 7F

11/06 23:02, , 8F
神聖母馬是啥?@@a
11/06 23:02, 8F

11/06 23:03, , 9F
某人把"月神聖母瑪莉亞"打成"月神聖母馬利亞"
11/06 23:03, 9F

11/06 23:05, , 10F
XD我想起來了
11/06 23:05, 10F

11/06 23:05, , 11F
歸根究底要怪1樓這個露娜控 XD
11/06 23:05, 11F

11/06 23:05, , 12F
而在強者眼裡 此時的"月"跟"利亞"就像空氣一樣
11/06 23:05, 12F

11/06 23:06, , 13F
推樓上這句
11/06 23:06, 13F
文章代碼(AID): #13RVkFnV (Rozen_Maiden)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13RVkFnV (Rozen_Maiden)