Re: [閒聊] 今天的柯南
※ 引述《AmyLord (奶茶王子...)》之銘言:
: ※ 引述《Tokukawa (Tokukawa)》之銘言:
: : 日文都是一樣的詞!
: 對啊...就是"歐巴桑"
: 日文這個字可以用來稱呼阿姨伯母舅媽嬸嬸...
: 所有的大一輩的女性長輩
我是中文叫"嬸嬸"就是有點詭異耶....
翻譯的人一定是因為柯南叫小五郎"叔叔"(父親的弟弟)
所以才讓柯南叫英理"嬸嬸"的吧??(父親弟弟的老婆)
可是...拜託....小五郎又不是柯南的親叔叔....
嬸嬸.....-_-A
討論串 (同標題文章)
SOB_Conan 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章