Re: [Live] 美少女戰士 001集

看板SailorMoon作者 (闇王星)時間14年前 (2011/06/28 19:51), 編輯推噓6(6022)
留言28則, 8人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
看到推文有感而發 說到水手阿露密 賽倫跟水手雷特 庫洛 其實漫畫版是有一組五個人 蓋拉西亞的手下 團隊名稱是セーラーアニマメーツ(SAILOR ANIMAMATES 後面那字可能是從 動物ANIMAL來的) 五個人都是金屬加上動物的組合(因為大部分都是英文 我直接寫英文) SAILOR IRON-MOUSE(水手鐵-鼠) SAILOR ALUMINUM-SIREN(水手鋁-海妖《SIREN是希臘神話中的海妖 形象是有翅膀的女人或者人魚》) SAILOR LEAD-CROW(水手鉛-烏鴉) SAILOR TIN-にゃんこ(水手錫-貓《這裡貓是用日文的にゃんこ而不是CAT》) SAILOR HEAVYMETAL-PAPILLON(水手重金屬-蝴蝶《這裡的PAPILLON英文是「蝴蝶犬」 的意思 但是法文裡是蝴蝶的意思 按照形象她應該是蝴蝶不是狗》) 動畫版裡面只有前四個 沒有重金蝴蝶 可是當時台灣動畫翻譯可是慘兮兮 只有水手鐵鼠翻譯是正確的 鋁海妖跟鉛鴉翻譯成 阿露密賽倫 跟 雷特庫洛 (照發音翻譯還能原諒 畢竟鋁海妖跟鉛鴉聽起來怪怪的) 可是TIN-にゃんこ翻譯成「水手茶鹼娘子」 「水手茶鹼娘子」 「水手茶鹼娘子」!!?!??!?! 她是TIN不是TEA阿阿阿阿阿阿!!! 還有にゃんこ是貓的意思不是娘子阿阿阿阿阿阿!!! 翻譯成「水手錫貓」不是很好聽嗎!!!什麼茶鹼娘子!!! 結論 我真心期待到STARS代的時候 這四個人會翻譯成什麼名字 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.59.92.6

06/28 20:02, , 1F
太好笑了XDDDDDDDDD
06/28 20:02, 1F

06/28 21:20, , 2F
天王星都能變成春遙了沒什麼好意外的 華視只有剎那翻的最好
06/28 21:20, 2F

06/28 23:31, , 3F
但momo不錯耶,重新翻譯也翻得不錯,配音也還OK
06/28 23:31, 3F

06/28 23:31, , 4F
但小衛的聲音有點...不好聽XDDDD
06/28 23:31, 4F

06/28 23:32, , 5F
中配的小兔聽久了真的挺可愛的
06/28 23:32, 5F

06/28 23:32, , 6F
希望可以順利播完全部,這樣會播兩年嗎XDDD
06/28 23:32, 6F

06/28 23:33, , 7F
但還是一樣吵
06/28 23:33, 7F

06/28 23:33, , 8F
我現在最好奇的還是最後一集會怎麼播
06/28 23:33, 8F

06/29 03:06, , 9F
推這篇!老實說我超喜歡最後星光的反角,直子設定這組
06/29 03:06, 9F

06/29 03:07, , 10F
人物的的非常棒,也是我喜歡美戰的原因之ㄧ,就算是反
06/29 03:07, 10F

06/29 03:08, , 11F
角,無論命名 造型 故事都很講究!前幾代也是,重點!反
06/29 03:08, 11F

06/29 03:09, , 12F
角都超美,連初代最終戰的D.D girl也很火辣(其實初代
06/29 03:09, 12F

06/29 03:10, , 13F

06/29 03:10, , 14F
最後幾集就可以讓他們登場了,只出現一集感覺好浪費><
06/29 03:10, 14F

06/29 03:10, , 15F
阿阿對不起 打斷你的推文><
06/29 03:10, 15F

06/29 03:11, , 16F
現在的變身少女動畫,我認為其實也只有真珠美人魚的反
06/29 03:11, 16F

06/29 03:12, , 17F
角有認真設定(汗! 樓上沒關係啦^^
06/29 03:12, 17F

06/29 03:59, , 18F
D.D girl是啥?
06/29 03:59, 18F

06/29 04:15, , 19F
初代動畫45集最終戰在北極圈出現的妖女5人組,擅長圍
06/29 04:15, 19F

06/29 04:17, , 20F
毆&多打一(笑)四戰士在這集都犧牲了,亞美最慘xD
06/29 04:17, 20F

06/29 09:58, , 21F
週一到周五播 200集10個月就播完了吧 我希望連特別篇也播
06/29 09:58, 21F

06/29 09:58, , 22F
1J4EJI4CL3VU;41J4W94DK3S/6
06/29 09:58, 22F

06/29 09:59, , 23F
手滑掉...@ 不過似乎不太可能
06/29 09:59, 23F

06/29 21:43, , 24F
不知道會不會加映劇場版((打滾~~
06/29 21:43, 24F

06/29 21:44, , 25F
不過天王星翻成春遙是OK的~因為日文只寫はるか~沒有漢字
06/29 21:44, 25F

06/29 21:45, , 26F
春=haru 遙=ka是說得通的@@
06/29 21:45, 26F

06/29 21:45, , 27F
只是那個茶鹼娘子我小時候看到的時候真的笑翻了~想說怎
06/29 21:45, 27F

06/29 21:45, , 28F
麼有人名字這麼奇怪XDDDDD
06/29 21:45, 28F
文章代碼(AID): #1E2S0rr0 (SailorMoon)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1E2S0rr0 (SailorMoon)