Re: 50元之說

看板TWvoice (中文配音)作者 (普優)時間20年前 (2004/11/09 09:50), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《blud (蛤)》之銘言: : 又是以前聽廣播來的~ : 有看過漫畫或是日劇的話,對配音員那個工作環境應該有點概念印象 : 就是麥克風在前面,輪到誰誰就上前去配,其他人坐後面 錯了...沒配的人會在錄音間的外面... 人越多越有可能發出雜聲而NG 所以沒話的人盡量在外面比較好 : 有時候你要配的人物可能在中間會穿插一些如:阿!呃!之類的聲音 : 你又懶得特地走過去發個音又回去的話,在前頭發音的人會幫你叫掉這些聲音 : 劉傑在節目裡笑著說,幫一次50元^_^|| 幫忙出掉吧 : (這種幫忙好像還有個專有名詞,不過我忘了,所以文章只好起50元為標題=.=) : 而且他們都很有默契,都知道什麼時候去幫對方一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.26.129

220.139.84.165 11/09, , 1F
是哦..不知道...廣播好久以前聽的:P
220.139.84.165 11/09, 1F

140.127.168.61 11/10, , 2F
出氣聲(or雜聲)。
140.127.168.61 11/10, 2F
文章代碼(AID): #11a29KrX (TWvoice)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
1
1
20年前, 11/06
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
1
1
20年前, 11/06
1
2
20年前, 11/09
文章代碼(AID): #11a29KrX (TWvoice)