Re: 凡爾賽玫瑰配音資料

看板TWvoice (中文配音)作者 (歐猴)時間19年前 (2006/06/25 00:54), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《hanne (老天懲罰我話講太多嗎>"<)》之銘言: : 剛剛去集音把資料整理了一下 : 版本 vcd 三 立 華 視 衛 視 : 角色 : 安德列 于正昇(後) 孫德成(前) 劉明勳 魏伯勤 : 于正昇(後) : 奧斯卡 姜瑰瑾 呂佩玉(後) 孫若瑜 魏晶琦 : 羅莎莉 許淑嬪 許淑嬪 許淑嬪 丘梅君 : 瑪莉皇后 許淑嬪(後) 陳惠卿 X 丘梅君 : 路易十六 李香生 X 于正昇 孫中台 : 菲爾遜 X 郭如舜(後) X 孫中台 今天和朋友借了VCD來看,稍微補一下。 安德烈 孫德成(前期) 于正昇(後期) 歐斯嘉 姜瑰瑾(前期) 呂佩玉(後期) 羅莎莉 許淑嬪(後期)(前期聽不出來…囧) 菲爾遜 孫德成(前期)(囧的是,他聲音怎麼一直變) 郭如舜(後期) 瑪莉皇后 陳惠卿(後期)(前期聽不出來…囧) 路易十六 李香生(應該也是後期,一時找不到前期路易十六出場的集數) 補充一下,這版本是翻成歐斯嘉。 前期後期的分界點大約是第16集,第17集配音開始主要角色就幾乎完全大 換血了。前期的配音有好多我認不出來的…而且音質太差了,有點看不下 去,就直接跳後期劇情了。 看來VCD版本是Vcd+三立版本。17集之前的音質真是粗糙得可怕(我不是指 配音),和背景音樂互有大小聲。後期的就好多了,而且呂佩玉的配音版 本我也聽過,聽了真感動。 大寶哥好像是滿後期才加入的,之前沒什麼聽到他的聲音…奇怪,大寶哥 的安德烈和魏晶琦的奧斯卡到處找不到,難道我以後再也聽不見這一版的 凡爾賽玫瑰了嗎…(遠目) 最後附上感人的一段:9f1w6。 -- ╔═══╗╔╗╗═╗╔═══╗╔══╗╗ 放心吧! 沒問題! 為啥都 ║██◣║║▋█║║███║║█▊◣║交給你們了. ╯ ○〃 ↖ 踢不中.. █ █║║▋██║║██▅╝║███║ ○  ○ /21\ \○ (○ ○┐ ║█▆█║║◥◤║║██▅╝║▊█◤║/〒 /) > / ╚═══╝╚═══╝╚═══╝╚╚══╝ | nycten|\voy|| |└ |\ |╰ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.203.169.42 ※ 編輯: ohole 來自: 203.203.169.42 (06/25 03:59)

06/25 06:41, , 1F
可以問一下9f是啥嗎?
06/25 06:41, 1F

06/25 09:20, , 2F
使用玩說的的 0rz 的 連結轉換 功能
06/25 09:20, 2F

06/25 09:21, , 3F
06/25 09:21, 3F
文章代碼(AID): #14dMuzGD (TWvoice)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
文章代碼(AID): #14dMuzGD (TWvoice)