Fw: [問題] 艾蕾的寶具是什麼意思呢

看板TypeMoon作者 (一矢)時間6年前 (2019/10/02 23:33), 6年前編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 6年前最新討論串1/2 (看更多)
※ [本文轉錄自 FATE_GO 看板 #1Tb9wvwu ] 作者: francheska (一矢) 看板: FATE_GO 標題: Re: [問題] 艾蕾的寶具是什麼意思呢 時間: Wed Oct 2 20:57:27 2019 補充個寶具讀音的部分 伊絲塔的是An gal ta Ki gal she An的意思是天,也象徵著神,Ki則是地,gal表示偉大的 ta以及she則是助詞,分別代表「從~」和「到~」 句意便是「從廣大的天空到無垠的大地」,她的寶具臺詞第二句裡也有提及,這句話是「伊 南娜下冥界」的故事開頭,跟英雄王的Enuma Elish取名方式十分相似。 艾蕾的則是Kul ki gal Irkalla Kul的意思是山,在蘇美神話中被擬人化,用來表示與諸神敵對的怪物,對,例如被伊絲塔 夷平的那座。 又,這個詞也被用來表示冥界,象徵著位於地上的淡水之下,遍地沙塵且乾燥的「無法歸還 之地」。 Irkalla則是艾蕾名字的另一個寫法,意思是冥界或是陰間,句意則是「偉大的冥界之地伊 爾加拉」。 在七章以大幽靈模組對戰時,她滿氣格時的攻擊名稱也是這個名字。 或許這個寶具讀音也暗示了艾蕾的寶具正是把山炸掉,發揮讓地形變成冥界的作用。 艾蕾手上拿的槍「發熱神殿梅斯拉姆泰亞」則是她的丈夫內爾加勒的另一個身份,也有一說 是前身。 梅斯拉姆泰亞的名字意思是「來自和平之地者」,原本是艾蕾統治的庫薩市裡,長著公牛頭 的戰神,但曾幾何時就跟內爾加勒習合了,兩神被同一視。 內爾加勒有著太陽神的側面,也代表著為蘇美人帶來乾旱和疾病的夏至陽光,因此艾蕾那把 接受了內爾加勒身為太陽神之權能的槍才會叫做「發熱神殿」。 或許是為了跟天之公牛的「天鳴神殿」做對照才這樣取名的吧(?) 不過天鳴神殿的讀音查不到意思所以就不解說了…… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.115.19.49 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FATE_GO/M.1570021049.A.EB8.html

10/02 21:01, 6年前 , 1F
專業推
10/02 21:01, 1F

10/02 21:02, 6年前 , 2F
你蘇美語系?
10/02 21:02, 2F
※ 編輯: francheska (140.115.19.49 臺灣), 10/02/2019 21:06:32

10/02 21:08, 6年前 , 3F
沒有 他特洛伊系的來兼差(X
10/02 21:08, 3F
哪有我也不太特洛伊系啊(

10/02 21:09, 6年前 , 4F
有在想說「天鳴神殿グガ・ラ・イナンナ」會不會是把
10/02 21:09, 4F

10/02 21:09, 6年前 , 5F
神牛交嗎? 怎麼跟附近的宙斯有87%像...
10/02 21:09, 5F

10/02 21:09, 6年前 , 6F
グガランナ和伊絲塔的蘇美名イナンナ結合在一起所創
10/02 21:09, 6F

10/02 21:10, 6年前 , 7F
出來 然後又牽扯到了發音什麼的因素才會變成這個名字
10/02 21:10, 7F
是有這麼想過啦……不過原本天之公牛的名字Gu(公牛)gal(偉大的)anna(天)拆開來 也不太能組合就……

10/02 21:11, 6年前 , 8F
也許原本就是想表達「伊絲塔的天之公牛」這個涵義?
10/02 21:11, 8F
※ 編輯: francheska (140.115.19.49 臺灣), 10/02/2019 21:13:30

10/02 21:13, 6年前 , 9F
語言學家?
10/02 21:13, 9F

10/02 21:31, 6年前 , 10F
太神了 您歷史系?
10/02 21:31, 10F

10/02 22:44, 6年前 , 11F
玩fgo最大樂趣之一就是看這些考究文 ,真棒。感謝
10/02 22:44, 11F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: francheska (101.10.44.65 臺灣), 10/02/2019 23:32:59

10/02 23:44, 6年前 , 12F
這個花屋發的那篇伊斯塔設定有講過
10/02 23:44, 12F
嗯嗯 可是這篇主要是在說艾蕾那邊啦 伊絲塔只是順帶提一下而已喔 ※ 編輯: francheska (101.10.44.65 臺灣), 10/02/2019 23:54:23

10/02 23:55, 6年前 , 13F
花屋發的是哪一篇? 我用伊絲塔或伊斯塔都找不到
10/02 23:55, 13F
#1RHuFSDU 給,因為靠標題根本搜不到( ※ 編輯: francheska (101.10.44.65 臺灣), 10/02/2019 23:56:46

10/03 01:40, 6年前 , 14F
老馬的標題w
10/03 01:40, 14F
文章代碼(AID): #1TbCCieR (TypeMoon)
文章代碼(AID): #1TbCCieR (TypeMoon)