Re: [問題] 這集卡片名稱的翻譯

看板YUGIOH (遊戲王紙牌遊戲)作者 (罪與罰的鎮魂歌)時間19年前 (2005/12/11 20:10), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《ycbu (我是綱手控...)》之銘言: : ブラックスピア 黑色之矛 : (華視翻成黑色xxx 不過スピア應該是矛的英文吧??) : ソウルシールド 靈魂護盾?? : ブラックイリュージョン 忘了華視的翻譯 : 英文應該是black illusion吧 華視好像翻做神聖障壁 (神聖慧星好像也是這樣翻...orz) : 要翻成黑色幻覺嗎 : マジシャンズクロス 忘了華視的翻譯 : 也猜不出英文是什麼 華視翻成魔法師徒 英文是Magicians cross吧? -- 我或許是為了與你相遇,才來到這個世界的... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.201.101
文章代碼(AID): #13d1SS9b (YUGIOH)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13d1SS9b (YUGIOH)