Re: [問題]各角色的原名
※ 引述《griffin (有翼的黃金獅子)》之銘言:
: 由此可知你的確沒看懂我在說什麼.....
: 理所當然的, 我上面說的"動畫"是指獵人的動畫.........
: 如果你真的有專心在看我之前那幾篇的話,
: 或許會發現我已經從很多角度來思考了.....
: 1.從動畫設定的角度
: 2.從漫畫中各種英文與漢字的出現情形來判斷的角度
: 3.假設漢字英文是後來才突然出現的角度
: 4.從日語與獵人世界文字相符合點的角度
: 基本上我是為了這段才回這篇的.....
: 我就是在談我的想法, 原來你一直以為我是在批你啊?
: 舉出你想法不合理之處, 就叫做莫明奇妙的批啊?
: 如果每個人都只是說自己的想法而不管有沒有交集,
: 不管對方或自己的想法是對是錯, 反正就是自己說的高興就好,
: 那還叫做"討論"嗎?
: 是啊....
: 只是在哪裡開始, 就在哪裡結束, 是我一直以來的原則....
是啊 您慢回吧
我該說的早就說的清楚了
我不會再回了吧
像這種變質的討論文章...
: 話說回來.....
: imbear網友實在是一下子就解開了所有問題....
: 的確還是他說的最合理呢.......
是啊 他本來就講的很對
沒錯吧...
--
What's up Cheer up Never give up
Hey man You can Try again
Work harder Be a winner Happy forever
討論串 (同標題文章)
YUYU 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
104
211