[快報]蘿莉控征服世界宣言(中日對照ver.1)
作者: siira (臉紅的melody) 看板: GameGirl
標題: Re: 吾輩はロリコンである
時間: Fri Oct 27 00:41:27 2000
※ 引述《SHITO (純愛的使徒)》之銘言:
> 吾輩はロリコンである
我們是戀童癖
> 私は特別な趣味があります。普通の男たちはいつもきれいで魅力が
我有特別的興趣.普通的男生們通常喜歡漂亮而有魅力的女性
> ある女の人がすきですが,私はそういう女性があまり好きではありま
而我並不是很喜歡.
> せん。私のすきのタイプは体がちょっとさくてかわいい娘さんです。
我喜歡的外型是身體比較可愛的女生.
> ロリコンにるなった時は高校3年生のある日。となりのある女の子
變成戀童癖是高三的某一天.隔壁有個女孩也是高三生,
> は3年生になっても,体が小さいし,顏も子供のようかわいかった。
嬌小的體型,臉也像小孩子般的可愛.
> そのとき"かわいいな~抱きしめたいよ"と思っていました。それて,
這時候"好可愛喔~~好像抱抱她"我這麼想著...就這樣
> 私は"ロリコン"と呼ばれた。ロリコンになってしまたのです。
叫我戀童癖.變成戀童癖了.
> 台灣では,ロリコンの意味はかわいい娘さんが好きということ。
在台灣,戀童癖表示著喜歡可愛的女孩.
>台灣のロリコン族はいつもロリを愛する心を持っています。
台灣的戀童癖總是抱持著對幼女的愛.
> 世界をロリ化させるために,"ロリコン,立ち上がれ"と呼びかけ
最後,為了將世界幼女化,"戀童癖們,站起來吧"想這麼喊著.
> たいです。
> 最後一句 ロリコン,立ち上がれ 模仿基連的"立てよ 國民"
> 我是用吼叫的方式來表達羅莉控的心聲
> 評審3位 2位日本人(男女各一位) 1位台灣人(女,我的日文老師之一)
> 這是我們外語系辦的日語演講比賽..
嗯,臨時隨手翻來...文句不是很通順...
有錯請指正...謝謝.
--
※ Origin: 巴哈姆特<gamer.com.tw> ◆ From: pc11.adsl910.tku.edu.tw
--
預知詳情請移駕至巴哈姆特gamegirl板
--
來~女兒乖~~過來坐爸爸這裡~~
來~握這裡,像這樣,對,握好,
不對不對,不要用含的,你嘴巴小含不下
對~用舌頭舔,嗯~就是這樣
流下來了呦~要全部吃掉,不要滴下來喔~
麥當勞傳奇,實驗簽名檔
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 15 篇):
kodomo 近期熱門文章
31
208
PTT動漫區 即時熱門文章
23
31