Re: [閒聊] 許大功..

看板kotaro作者 (便當)時間21年前 (2003/12/02 06:36), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《pheather (pheather)》之銘言: : ※ 引述《funkymonky (BLUE流..)》之銘言: : : 封面的主角和漫畫的主角根本不同一人||| : 許大功就是新堂功太郎,當時從盜版時代進入正版時代 : 有些翻譯改過來了,有些地方則沒有改到 : 比方說第一神拳早期的集數,你也可以看到幕之內一步翻成李幕之 : (還有麻由美 = 德美,天光寺 = 王天光) 我看到的盜版翻譯... 天光寺是翻譯成王光寺說..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.58.166.81

推 61.64.194.131 12/29, , 1F
還有吳德美
推 61.64.194.131 12/29, 1F
文章代碼(AID): #_oyA7yO (kotaro)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
文章代碼(AID): #_oyA7yO (kotaro)